Différences entre les versions de « Preizher »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « ’ » par « ' »)
 
Ligne 3 : Ligne 3 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(1)|| Biskoaz || reier || Penmarc'h || n'o doa || gwelet || war || o || c'horre || '''preizer''' || ker || reut, || ' || c’heller || kredi.
|(1)|| Biskoaz || reier || Penmarc'h || n'o doa || gwelet || war || o || c'horre || '''preizer''' || ker || reut, || ' || c'heller || kredi.
|-
|-
||| [[biskoazh|jamais]] || [[roc'h|rocher]].[[pluriel interne|s]] || [[nom propre|Penmarc'h]] || [[ne|ne]]<sup>[[1]]</sup> [[R]].3PL [[kaout|avait]] || [[gwelout|v]].[[-et (Adj.)|u]] || [[war|sur]] || [[POSS|leur]]<sup>[[1]]</sup> || [[gorre|surface]] || pilleur || [[ken, ker, kel|tant]] || [[reut|brutal]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[gallout|peut]].[[IMP|on]] || [[krediñ|croire]]
||| [[biskoazh|jamais]] || [[roc'h|rocher]].[[pluriel interne|s]] || [[nom propre|Penmarc'h]] || [[ne|ne]]<sup>[[1]]</sup> [[R]].3PL [[kaout|avait]] || [[gwelout|v]].[[-et (Adj.)|u]] || [[war|sur]] || [[POSS|leur]]<sup>[[1]]</sup> || [[gorre|surface]] || pilleur || [[ken, ker, kel|tant]] || [[reut|brutal]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[gallout|peut]].[[IMP|on]] || [[krediñ|croire]]

Version actuelle datée du 7 janvier 2024 à 15:05

Le nom preizher dénote un 'pilleur', un 'pilleur d'épaves'.


(1) Biskoaz reier Penmarc'h n'o doa gwelet war o c'horre preizer ker reut, ' c'heller kredi.
jamais rocher.s Penmarc'h ne1 R.3PL avait v.u sur leur1 surface pilleur tant brutal R1 peut.on croire
'C'est à croire que jamais les rochers de Penmarc'h n'avaient vu pilleur si brutal.'
Standard, Riou (1923:3)


Morphologie

composition

La racine du verbe preizhañ 'piller, prendre pour proie' est nominalisé par le suffixe du nom d'animés -er, -our.