Différences entre les versions de « Wmffre (1998:19,20) »
De Arbres
(23 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'''2.8 negation''' | '''2.8 negation''' | ||
Nouns can be emphatically negated by the negative adjective '''(e')bet''' 'at all', e.g., | Nouns can be emphatically negated by the negative adjective '''[[ebet|(e')bet]]''' 'at all', e.g., | ||
(36) '''n ø.s (ke) b~ɑŋk bed ba ke:ɣ''' 'there is no bank in town' | (36) '''n ø.s (ke) b~ɑŋk bed ba ke:ɣ''' 'there is no bank in town' | ||
The post-positioned negative verbal particle '''ke(d)''' can be dispensed with when '''(e')bet''' is also present in the same sentence, and is usually not found in a phrase such as | The post-positioned negative verbal particle '''[[ket|ke(d)]]''' can be dispensed with when '''(e')bet''' is also present in the same sentence, and is usually not found in a phrase such as | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" <take not> | ||
| (x) | |(x)|| '''n ø.s ''' || '''d~ɛn''' || '''e'bet''' || '''~ɑm<sup>ə</sup>''' | ||
|'''n ø.s ''' | |- | ||
|'''d~ɛn e'bet''' | ||| [[ne|ne]]<sup>[[1]]</sup> [[ez eus|est]] || [[den|personne]] || [[ebet|aucun]] || [[amañ|ici]] | ||
|'''~ɑm<sup>ə</sup>''' | |- | ||
||| colspan="15" | 'There is nobody here.' | |||
|- | |- | ||
| | ||| colspan="15" | [équivalent standard: ''N'eus den ebet amañ''- ] | ||
| | |} | ||
| | |||
| | |||
... though the addition of '''ke(t)''' would be quite acceptable. | |||
=== référence === | |||
| | * [[Wmffre (1998)|Wmffre, I. 1998]]. Central Breton. [= Languages of the World Materials 152] Unterschleißheim: Lincom Europa. | ||
[[Category:extraits d'ouvrages|Categories]] |
Version actuelle datée du 26 octobre 2023 à 10:55
2.8 negation Nouns can be emphatically negated by the negative adjective (e')bet 'at all', e.g., (36) n ø.s (ke) b~ɑŋk bed ba ke:ɣ 'there is no bank in town' The post-positioned negative verbal particle ke(d) can be dispensed with when (e')bet is also present in the same sentence, and is usually not found in a phrase such as
(x) | n ø.s | d~ɛn | e'bet | ~ɑmə | |||||||||||
ne1 est | personne | aucun | ici | ||||||||||||
'There is nobody here.' | |||||||||||||||
[équivalent standard: N'eus den ebet amañ- ] |
... though the addition of ke(t) would be quite acceptable.
référence
- Wmffre, I. 1998. Central Breton. [= Languages of the World Materials 152] Unterschleißheim: Lincom Europa.