Différences entre les versions de « Skarzhañ, skarzhiñ »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « ...  » par « …  »)
m (Remplacement de texte — « le  » par « le  »)
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 5 : Ligne 5 :
|(1) … || a pa || zas || an Aotrou || d'ober || skarzhiñ || ar gambr...
|(1) … || a pa || zas || an Aotrou || d'ober || skarzhiñ || ar gambr...
|-
|-
||| [[ha pa|quand]]<sup>[[1]]</sup> || [[dont|vint]] || [[art|le]] [[aotrou|Monsieur]] || [[da|pour]]<sup>[[1]]</sup> [[ober|faire]] || évacuer || [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[kambr|chambre]]  
||| [[ha pa|quand]]<sup>[[1]]</sup> || [[dont|vint]] || [[an, al, ar|le]] [[aotrou|Monsieur]] || [[da|pour]]<sup>[[1]]</sup> [[ober|faire]] || évacuer || [[an, al, ar|le]] <sup>[[1]]</sup>[[kambr|chambre]]  
|-  
|-  
|||colspan="15" | '… quand le propriétaire vint faire libérer la chambre'
||| colspan="15" | '… quand le propriétaire vint faire libérer la chambre'
|-  
|-  
|||||||||colspan="15" | ''Vannetais'', [[Ar Meliner (2009)|Ar Meliner (2009]]:64)
||||||||| colspan="15" | ''Vannetais'', [[Ar Meliner (2009)|Ar Meliner (2009]]:64)
|}
|}



Version actuelle datée du 30 août 2023 à 00:45

Le verbe skarzhañ ou skarzhiñ signifie 'évacuer, jeter'.


(1) … a pa zas an Aotrou d'ober skarzhiñ ar gambr...
quand1 vint le Monsieur pour1 faire évacuer le 1chambre
'… quand le propriétaire vint faire libérer la chambre'
Vannetais, Ar Meliner (2009:64)