Différences entre les versions de « Pav »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « ||colspan=" » par « || colspan=" ») |
m (Remplacement de texte — « [[eman| » par « [[emañ| ») |
||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
|(1)|| Emaint || toud || o || lakaad || o || '''faoiou''' || war || ar zoudard. | |(1)|| Emaint || toud || o || lakaad || o || '''faoiou''' || war || ar zoudard. | ||
|- | |- | ||
||| [[ | ||| [[emañ|sont]] || [[tout|tous]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> || [[lakaat|mettre]] || [[POSS|leur]]<sup>[[2]]</sup> || patte.[[-ioù (PL.)|s]] || [[war|sur]] || [[art|le]] [[soudard|soldat]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan="15" | 'Ils mettent tous leurs mains sur le soldat.' | ||| colspan="15" | 'Ils mettent tous leurs mains sur le soldat.' |
Version du 15 avril 2023 à 10:26
Le nom pav dénote une 'patte'.
(1) | Emaint | toud | o | lakaad | o | faoiou | war | ar zoudard. | ||||||||||
sont | tous | à4 | mettre | leur2 | patte.s | sur | le soldat | |||||||||||
'Ils mettent tous leurs mains sur le soldat.' | ||||||||||||||||||
Cornouaillais de l'Est, Derrien (1980:33) |
Morphologie
dérivation
Menard & Cornillet (2020) donnent pafalañ 'tâter, tâtonner, bouger les pattes'.
Expression
(2) | bétégoud | ziztagfè-hi | 'n taol | paw | |||||||||||||||
au.cas.où | R1 | détacherait-elle | un coup | patte | |||||||||||||||
'au cas où elle donnerait un coup de patte' | |||||||||||||||||||
Cornouaillais de l'est maritime, Bouzec & al. (2017:309) |