Différences entre les versions de « Gourvez »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « [[les numéraux cardinaux| » par « [[cardinal| »)
m (Remplacement de texte — « ||colspan=" » par « || colspan=" »)
Ligne 7 : Ligne 7 :
||| [[a-benn|quand]] || [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> 2SG [[kaout|aura]] || [[jogañ|froiss]].[[-et (Adj.)|é]] || [[art|le]] [[tamm|morceau]] || [[bara|pain]]-[[DEM|ci]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[chom|resteras]] || [[cardinal|deux]] || [[eur|heure]] || [[P.e|en]].[[POSS|ton]]<sup>[[3]]</sup> || allongé
||| [[a-benn|quand]] || [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> 2SG [[kaout|aura]] || [[jogañ|froiss]].[[-et (Adj.)|é]] || [[art|le]] [[tamm|morceau]] || [[bara|pain]]-[[DEM|ci]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[chom|resteras]] || [[cardinal|deux]] || [[eur|heure]] || [[P.e|en]].[[POSS|ton]]<sup>[[3]]</sup> || allongé
|-  
|-  
|||colspan="15" | 'Quand tu auras mangé ce morceau de pain là, tu pourras rester deux heures couché.'
||| colspan="15" | 'Quand tu auras mangé ce morceau de pain là, tu pourras rester deux heures couché.'
|-  
|-  
|||||||colspan="15" | ''Trégorrois'', [[Gros (1989)|Gros (1989]]:'joga')
||||||| colspan="15" | ''Trégorrois'', [[Gros (1989)|Gros (1989]]:'joga')
|}
|}


Ligne 25 : Ligne 25 :
||| [[a-benn|quand]] || [[kaout|auras]] || [[droug|mal]] || [[kein|dos]] || [[COP|sera]] || [[dav|dû]] || [[da|à]].[[pronom incorporé|vous]] || [[chom|rester]] || [[POSS|vos]]<sup>[[3]]</sup> || allongé.PL
||| [[a-benn|quand]] || [[kaout|auras]] || [[droug|mal]] || [[kein|dos]] || [[COP|sera]] || [[dav|dû]] || [[da|à]].[[pronom incorporé|vous]] || [[chom|rester]] || [[POSS|vos]]<sup>[[3]]</sup> || allongé.PL
|-
|-
|||colspan="15" | 'Quand vous aurez mal au dos, vous devrez rester allongé.'
||| colspan="15" | 'Quand vous aurez mal au dos, vous devrez rester allongé.'
|-
|-
|||||||||colspan="15" | ''Cornouaillais (Riec)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:29)
||||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (Riec)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:29)
|}
|}



Version du 26 février 2023 à 19:11

Le nom gourvez dénote la 'position allongée'.


(1) A-benn ma'z-po joget an tamm bara-ze e chomi div eur ez kourvez.
quand que4 2SG aura froiss.é le morceau pain-ci R4 resteras deux heure en.ton3 allongé
'Quand tu auras mangé ce morceau de pain là, tu pourras rester deux heures couché.'
Trégorrois, Gros (1989:'joga')


Morphologie

nombre

Il existe une forme plurielle.


(2) Benn po droug kein, ' vo dav deoc'h chom ho kourvo.
quand auras mal dos sera à.vous rester vos3 allongé.PL
'Quand vous aurez mal au dos, vous devrez rester allongé.'
Cornouaillais (Riec), Bouzeg (1986:29)


dérivation

Le nom gourvez est verbalisé en standard en gourveziñ. Gros (1966:25), pour le trégorrois parlé à Trédrez, donne les deux formes gourvez et gourvenn 's'étendre'.