Différences entre les versions de « Gast ! »
De Arbres
(Page créée avec « L'interjection ''Gast !'' est traduisible par 'Putain !'. Elle est littéralement construite sur le nom ''gast'' 'putain'. == Morphologie == === nombre === La forme ''Gastoù !'' que l'on peut trouver sur l'interjection ''Gast !'' est un hypocoristique qui sert aussi de maquillage morphologique sur ce mot tabou. {| class="prettytable" |(1)|| Aih ! || Gastoù ! || Paket || meus || on || taol || deurn. |- ||| Aïe ! || put.Hyp|e... ») |
|||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| Aih ! || Gastoù ! || Paket || meus || on || taol || deurn. | |(1)|| Aih ! || '''Gastoù !''' || Paket || meus || on || taol || deurn. | ||
|- | |- | ||
||| [[Aiou !|Aïe !]] || put.[[Hyp|ette]] || [[pakañ|attrap]].[[-et (Adj.)|é]] || [[kaout|ai]] || [[art|un]] || [[taol (M.)|coup]] || châtaigne électrique | ||| [[Aiou !|Aïe !]] || put.[[Hyp|ette]] || [[pakañ|attrap]].[[-et (Adj.)|é]] || [[kaout|ai]] || [[art|un]] || [[taol (M.)|coup]] || châtaigne électrique | ||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
|||colspan="15" | 'Aie ! Nomdedla ! J'ai pris une châtaigne !' | |||colspan="15" | 'Aie ! Nomdedla ! J'ai pris une châtaigne !' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="15" | ''Cornouaillais (Locronan)'', [[A-M. Louboutin (02/2022)]] | |||
|} | |} | ||
Version du 13 janvier 2023 à 12:18
L'interjection Gast ! est traduisible par 'Putain !'. Elle est littéralement construite sur le nom gast 'putain'.
Morphologie
nombre
La forme Gastoù ! que l'on peut trouver sur l'interjection Gast ! est un hypocoristique qui sert aussi de maquillage morphologique sur ce mot tabou.
(1) | Aih ! | Gastoù ! | Paket | meus | on | taol | deurn. | ||||||||||
Aïe ! | put.ette | attrap.é | ai | un | coup | châtaigne électrique | |||||||||||
'Aie ! Nomdedla ! J'ai pris une châtaigne !' | |||||||||||||||||
Cornouaillais (Locronan), A-M. Louboutin (02/2022) |
Le pluriel du nom gast 'putain', lui, est le pluriel interne gisti.