Différences entre les versions de « Le futur »
De Arbres
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
|- | |- | ||
|||colspan="4" | 'Qui n'obéit pas à la barre obéira aux rochers.'|||||||| ''proverbe'' | |||colspan="4" | 'Qui n'obéit pas à la barre obéira aux rochers.'|||||||| ''proverbe'' | ||
|} | |||
{| class="wikitable" | |||
|(2) || Lomig || '''a raio''' || d'|| [ <sub>[[SC]]</sub>||ar vugale || dastum avaloù ]. | |||
|- | |||
| ||Lomig || [[R]] fera.3SG || [[da|P]]|||| [[DET]]<sup>[[1]]</sup> enfants || récolter pommes | |||
|- | |||
| || colspan="4" | 'Lomig fera ramasser des pommes aux enfants.' | |||
|- | |||
| || ||||colspan="4" | ''trégorrois'', [[Stephens (1982)|Stephens (1982]]:101) | |||
|} | |} | ||
Version du 5 avril 2011 à 00:15
(en construction)
(1) | An hini | ne sent ket ouzh ar stur, | ouzh ar garreg | a raio | sur. | |||
DET celui | NEG obéit NEG à DET gouvernail, | à DET rochers | R fera | ø | sûrement | |||
'Qui n'obéit pas à la barre obéira aux rochers.' | proverbe |
(2) | Lomig | a raio | d' | [ SC | ar vugale | dastum avaloù ]. |
Lomig | R fera.3SG | P | DET1 enfants | récolter pommes | ||
'Lomig fera ramasser des pommes aux enfants.' | ||||||
trégorrois, Stephens (1982:101) |
Un temps sémantique futur peut être exprimé par un temps morphologique présent.
(1) | An den | a zo hirio; | warc'hoazh | n'ema | mui! | ||||
DET humain | R E aujourd'hui | demain | NEG E | plus | |||||
'L'homme existe aujourd'hui, demain il ne sera plus!' | |||||||||
BSA. (1877:165), cité dans Le Gléau (1973:41) |