Différences entre les versions de « Partitif »

De Arbres
Ligne 1 : Ligne 1 :
Le partitif est le Cas de la relation partie/tout.
Le '''partitif''' est le Cas de la relation partie/tout.


En breton, le Cas partitif est réalisé par une préposition, ''[[a]]'' parfois assimilé à ''[[C.ha(g)|ha(g)]]'', ou ''[[eus]]''.
En breton, le Cas partitif est réalisé par une préposition, ''[[a]]'' parfois assimilé à ''[[C.ha(g)|ha(g)]]'', ou ''[[eus]]''. On trouve aussi de doubles occurrences en ''a eus''.
 
On trouve aussi de doubles occurrences en ''a eus''.




Ligne 14 : Ligne 12 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (1) ||pep ||cornë ||'''a-ves''' ||en hent||||l.671 des ''[[NG.|Noueloù Gwened]]''
|(1)||pep || cornë || '''a-ves''' ||en || hent
|-
||| [[pep|chaque]]|| [[korn|tournant]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup>-[[maez|dehors]] || [[art|le]] || [[hent|route]]  
|-
|-
||| [[pep|chaque]]|| tournant|| [[a|de]]<sup>[[1]]</sup>-''dehors'' ||[[art|le]] [[hent|route]]
|||colspan="10" | 'chaque tournant de la route'
|-
|-
|||colspan="4" | 'chaque tournant de la route'||||[[Hemon (1956)|Hemon (1956]]:xlii)
|||||||||colspan="10" |l.671 des ''[[NG.|Noueloù Gwened]]'', [[Hemon (1956)|Hemon (1956]]:xlii)
|}
|}




[[Category:fiches|Categories]]
[[Category:fiches|Categories]]

Version du 17 février 2022 à 19:30

Le partitif est le Cas de la relation partie/tout.

En breton, le Cas partitif est réalisé par une préposition, a parfois assimilé à ha(g), ou eus. On trouve aussi de doubles occurrences en a eus.


Diachronie

a-ves

Hemon (1956:xlii) signale une préposition a-ves en vannetais de la fin du XVI°, disparue dans les dialectes vannetais modernes.


(1) pep cornë a-ves en hent
chaque tournant de1-dehors le route
'chaque tournant de la route'
l.671 des Noueloù Gwened, Hemon (1956:xlii)