Différences entre les versions de « Hañ !, Heñ !, Yañ ! »

De Arbres
Ligne 1 : Ligne 1 :
L'[[interjection]] ''Hañ !, Heñ !'' 'Einh !' focalise sur le véracité de la phrase.
L'[[interjection]] ''Hañ !, Heñ !'' 'Einh !' focalise sur le véracité de la phrase (''[[verum focus]]'').  
 
 
{| class="prettytable"
|(1)|| Faoutet || e || gokenn, || '''hañ !'''
|-
||| [[faoutañ|fendu]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[kokenn|ciboulot]] || einh   
|-
|||colspan="10" | 'Complètement marteau, einh !'
|-
|||||||||colspan="10" |''Standard'', [[Kervella (2002b)|Kervella (2002b]]:52)
|}




Ligne 15 : Ligne 26 :




== A ne pas confondre ==
Avec une intonation ascendante, ''[[Hañ ?, Heñ ?]]'' réalise une particule interrogative. On trouve aussi ''Hañ...'' 'er... ben...' en usage de [[remplisseur]].
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:interjections|Categories]]
[[Category:interjections|Categories]]

Version du 27 janvier 2022 à 08:08

L'interjection Hañ !, Heñ ! 'Einh !' focalise sur le véracité de la phrase (verum focus).


(1) Faoutet e gokenn, hañ !
fendu son1 ciboulot einh
'Complètement marteau, einh !'
Standard, Kervella (2002b:52)


(2) [bɛ᷉ ː paˈseːl ʁa bjuz ˈɐxə ˈgiʃə, ᷉ɛ]
Ben... Paseal (a) ra biou aze, e-giz-se, hein.
eh bien passer (R) fait à-côté comme-ça einh
'Eh bien, le fait est qu'il passe par ici, einh.'
Cornouaille (Briec), Noyer (2019:249)


A ne pas confondre

Avec une intonation ascendante, Hañ ?, Heñ ? réalise une particule interrogative. On trouve aussi Hañ... 'er... ben...' en usage de remplisseur.