Différences entre les versions de « Koun »

De Arbres
Ligne 3 : Ligne 3 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (1) || e || '''koun''' ||eus hon|| daremped ...
|(1)|| e || '''koun''' || eus || hon|| daremped ...
|-
|-
||| [[P.e|en]] ||souvenir ||[[eus|de]] [[POSS|notre]]|| relation
||| [[P.e|en]] || souvenir || [[eus|de]] || [[POSS|notre]] || relation
|-  
|-  
| ||colspan="4" |'en souvenir de notre relation.'  
|||colspan="10" |'en souvenir de notre relation.'  
|-
|-
|||||colspan="4" |''Standard'', [[Drezen (1990)|Drezen (1990]]:43)
||||| ||colspan="10" |''Standard'', [[Drezen (1990)|Drezen (1990]]:43)
|}
|}


Ligne 19 : Ligne 19 :
Le préfixe ''[[hen-]]''<sup>[[1]]</sup> 'ancien' obtient le nom ''hengoun'' 'tradition'.
Le préfixe ''[[hen-]]''<sup>[[1]]</sup> 'ancien' obtient le nom ''hengoun'' 'tradition'.


Le préfixe privatif ''[[an-]]'' obtient ''[[ankounac'h]]'' 'oubli'.
== Sémantique ==
== Sémantique ==



Version du 10 septembre 2021 à 11:10

Le nom koun dénote un 'souvenir', la 'mémoire de qqch.'.


(1) e koun eus hon daremped ...
en souvenir de notre relation
'en souvenir de notre relation.'
Standard, Drezen (1990:43)


Morphologie

dérivation

Le préfixe hen-1 'ancien' obtient le nom hengoun 'tradition'.

Le préfixe privatif an- obtient ankounac'h 'oubli'.


Sémantique

Le nom koun est en compétition sémantique avec le nom eñvor et le nom déverbal soñj.