Différences entre les versions de « Tec'h »

De Arbres
(Page créée avec « Le nom ''tec'h'' dénote la 'fuite'. {| class="prettytable" |- |||||||||||||colspan="10" | ''Léon'', ||Seite & Stéphan (1957:145), cit... »)
 
Ligne 8 : Ligne 8 :
|(1) || Strafuilh || ha youh !|| ha '''teh''' || timad || war-du || ar hoad-pin.
|(1) || Strafuilh || ha youh !|| ha '''teh''' || timad || war-du || ar hoad-pin.
|-
|-
||| [[strafuilh|effroi]] ||[[&|et]] [[youc'h|cri]] || [[&|et]] [[tec'h|fuite]] || [[timat|promptement]] || [[war|sur]]<sup>[[1]]</sup>-[[tu|côté]] || [[art|le]] <sup>[[5]]</sup>[[koat|bois]]-pin  
||| [[strafuilh|effroi]] ||[[&|et]] [[youc'h|cri]] || [[&|et]] fuite || [[timat|promptement]] || [[war|sur]]<sup>[[1]]</sup>-[[tu|côté]] || [[art|le]] <sup>[[5]]</sup>[[koat|bois]]-pin  
|-  
|-  
|||colspan="10" |'Effroi et cri! Repli éclair vers la pinède.'
|||colspan="10" |'Effroi et cri! Repli éclair vers la pinède.'
|}
|}
== Morphologie ==
=== dérivation ===
Le [[suffixe verbal de l'infinitif]] ''[[-out (V.)|-out]]'' obtient le [[verbe]] ''[[tec'hout]]'' 's'enfuir'.




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]

Version du 27 mars 2021 à 19:20

Le nom tec'h dénote la 'fuite'.


Léon, Seite & Stéphan (1957:145), citant Drezen
(1) Strafuilh ha youh ! ha teh timad war-du ar hoad-pin.
effroi et cri et fuite promptement sur1-côté le 5bois-pin
'Effroi et cri! Repli éclair vers la pinède.'


Morphologie

dérivation

Le suffixe verbal de l'infinitif -out obtient le verbe tec'hout 's'enfuir'.