Différences entre les versions de « Lien »
De Arbres
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Le [[nom]] ''lien'' dénote un 'tissu', un 'drap (de lit)'. | Le [[nom]] ''lien'' dénote un 'tissu, linge', un 'drap (de lit)'. | ||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'Je m'allonge, moi, sur un morceau de drap.'|||| ''Vannetais'', [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:40) | |||colspan="10" | 'Je m'allonge, moi, sur un morceau de drap.'|||| ''Vannetais'', [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:40) | ||
|} | |||
== Morphologie == | |||
=== nombre === | |||
Le [[nom massique]] ''lien'' 'du linge' peut prendre un [[suffixe]] ''[[-enn]]'' qui obtient une 'pièce de linge', qui peut ensuite être pluralisée. | |||
{| class="prettytable" | |||
| (2)||Deuz uhelder ||Koz-kastell, ||an Amerikaned ||a wele ||va '''lienennou'''.|||| ''Plouzane'', [[Briant-Cadiou (1998)|Briant-Cadiou (1998]]:198) | |||
|- | |||
| || [[deus|de]] [[uhel|haut]].[[-der|eur]] ||[[kozh-|vieux]]-chateau || [[art|le]] améric.[[-an (Adj.)|ain]].[[-ed (PL.)|s]]|| [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[gwelout|voyaient]] || [[POSS|mon]]<sup>[[1]]</sup> linge.[[-enn|une]].[[-où (PL.)|PL]] | |||
|- | |||
| || colspan="10" | '...des hauts de ''Koz-Kastell'', les américains voyaient mes draps.' | |||
|} | |} | ||
Version du 24 mars 2021 à 16:22
Le nom lien dénote un 'tissu, linge', un 'drap (de lit)'.
(1) | Em astenn | a ran-me | àr tamm | lien… | ||||||||
se1 allonger | R fais-moi | sur morceau | drap | |||||||||
'Je m'allonge, moi, sur un morceau de drap.' | Vannetais, Herrieu (1994:40) |
Morphologie
nombre
Le nom massique lien 'du linge' peut prendre un suffixe -enn qui obtient une 'pièce de linge', qui peut ensuite être pluralisée.
(2) | Deuz uhelder | Koz-kastell, | an Amerikaned | a wele | va lienennou. | Plouzane, Briant-Cadiou (1998:198) | ||||
de haut.eur | vieux-chateau | le améric.ain.s | R1 voyaient | mon1 linge.une.PL | ||||||
'...des hauts de Koz-Kastell, les américains voyaient mes draps.' |
Sémantique
Pour le sens 'drap (de lit)', il existe une concurrence sémantique avec le nom liñsel, liñser, ou dilhad-gwele 'literie'.