Différences entre les versions de « Spécifieur »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « ]]. » par « ]]- »)
Ligne 7 : Ligne 7 :
|(1)|| '''Ar''' || '''paotr-koz-se''' || a || zo || boufon || ouz || ar || vugale.
|(1)|| '''Ar''' || '''paotr-koz-se''' || a || zo || boufon || ouz || ar || vugale.
|-
|-
||| [[an, al, ar|le]] || [[paotr|gars]]-[[kozh|vieux]].[[-se|là]] || [[R]] || [[zo|est]] || [[boufon|violent]] || [[ouzh|à]] || [[an, al, ar|le]] || <sup>[[1]]</sup>[[bugel|enfant]].[[pluriel interne|s]]
||| [[an, al, ar|le]] || [[paotr|gars]]-[[kozh|vieux]]-[[-se|là]] || [[R]] || [[zo|est]] || [[boufon|violent]] || [[ouzh|à]] || [[an, al, ar|le]] || <sup>[[1]]</sup>[[bugel|enfant]].[[pluriel interne|s]]
|-
|-
||| colspan="15" | 'Ce vieux-là est brutal envers les enfants.'
||| colspan="15" | 'Ce vieux-là est brutal envers les enfants.'

Version du 29 avril 2024 à 08:56

Le spécifieur, appelé aussi spécificateur en français, est une fonction grammaticale remplie par certains types de constituants, définie par une relation hiérarchique.

En breton, français ou anglais, le spécifieur est branché à gauche de la tête de la projection maximale qui le contient. En (1), le sujet Ar paotr-koz-se apparaît en position de spécifieur de la projection temporelle (IP ou FinP) où apparaît le complexe formé du rannig a et du verbe zo.


(1) Ar paotr-koz-se a zo boufon ouz ar vugale.
le gars-vieux- R est violent à le 1enfant.s
'Ce vieux-là est brutal envers les enfants.'
Trégorrois, Gros (1984:490)


En (2), l'interrogatif piv apparaît en position de spécifieur de la projection de la phrase CP.


(2) Piv oc'h-hu ?
qui êtes-vous
'Qui êtes-vous ?'
Trégorrois, Gros (1984:408)


Terminologie

On trouve en français spécifieur ou spécificateur, ce qui est traduisible en breton par diferaenn.

Le terme anglais pour 'spécifieur' est specifier.


Bibliographie

  • Starke, Michael. 2001. On the Inexistence of Specifiers and the Nature of Heads, texte.