Différences entre les versions de « Tizhout »
De Arbres
(Remplacement de texte — « ||s » par « || s ») |
|||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)||setu || ar pal || en doa ||klasket || '''tizhout''' ||an Droug-Spered, || a holl-viskoazh. | |(1)|| setu || ar pal || en doa ||klasket || '''tizhout''' ||an Droug-Spered, || a holl-viskoazh. | ||
|- | |- | ||
||| [[setu|voici]] || [[art|le]] [[pal, ar pal|but]]||3SGM [[kaout|avait]] ||[[klask|cherché]] || atteindre ||[[art|le]] [[droug|Mal]]-[[spered|esprit]] || [[a|à]]<sup>[[1]]</sup> [[holl|tout]]-[[biskoazh|jamais]] | ||| [[setu|voici]] || [[art|le]] [[pal, ar pal|but]]||3SGM [[kaout|avait]] ||[[klask|cherché]] || atteindre ||[[art|le]] [[droug|Mal]]-[[spered|esprit]] || [[a|à]]<sup>[[1]]</sup> [[holl|tout]]-[[biskoazh|jamais]] |
Version du 12 mars 2022 à 18:51
Le verbe tizhout 'atteindre' est un verbe transitif.
(1) | setu | ar pal | en doa | klasket | tizhout | an Droug-Spered, | a holl-viskoazh. | ||||||||
voici | le but | 3SGM avait | cherché | atteindre | le Mal-esprit | à1 tout-jamais | |||||||||
'Voici le but que le Mal avait de tous temps cherché à atteindre.' | |||||||||||||||
Langleiz (1975:15) |
Sémantique
Ce verbe est utilisé aussi dans le sens de 'viser'.
(2) | Me | a vez | tizet | dalc'hmat, | e lec'h | ar re | all. | |||||
moi | R1 est | visé | toujours | au.lieu | le ceux | autre | ||||||
'C'est toujours moi qui prends, pas les autres.' (un élève) | ||||||||||||
Standard, Riou (1941:22) |