Différences entre les versions de « Tizhout »

De Arbres
(Remplacement de texte — « ||s » par « || s »)
Ligne 3 : Ligne 3 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(1)||setu || ar pal || en doa ||klasket || '''tizhout''' ||an Droug-Spered, || a holl-viskoazh.  
|(1)|| setu || ar pal || en doa ||klasket || '''tizhout''' ||an Droug-Spered, || a holl-viskoazh.  
|-
|-
||| [[setu|voici]] || [[art|le]] [[pal, ar pal|but]]||3SGM [[kaout|avait]] ||[[klask|cherché]] || atteindre ||[[art|le]] [[droug|Mal]]-[[spered|esprit]] || [[a|à]]<sup>[[1]]</sup> [[holl|tout]]-[[biskoazh|jamais]]
||| [[setu|voici]] || [[art|le]] [[pal, ar pal|but]]||3SGM [[kaout|avait]] ||[[klask|cherché]] || atteindre ||[[art|le]] [[droug|Mal]]-[[spered|esprit]] || [[a|à]]<sup>[[1]]</sup> [[holl|tout]]-[[biskoazh|jamais]]

Version du 12 mars 2022 à 18:51

Le verbe tizhout 'atteindre' est un verbe transitif.


(1) setu ar pal en doa klasket tizhout an Droug-Spered, a holl-viskoazh.
voici le but 3SGM avait cherché atteindre le Mal-esprit à1 tout-jamais
'Voici le but que le Mal avait de tous temps cherché à atteindre.'
Langleiz (1975:15)


Sémantique

Ce verbe est utilisé aussi dans le sens de 'viser'.


(2) Me a vez tizet dalc'hmat, e lec'h ar re all.
moi R1 est visé toujours au.lieu le ceux autre
'C'est toujours moi qui prends, pas les autres.' (un élève)
Standard, Riou (1941:22)