Différences entre les versions de « Hogen »

De Arbres
Ligne 17 : Ligne 17 :
== Syntaxe ==
== Syntaxe ==


Même sans être isolée dans une pause intonative, ''hogen'' [[sélectionne]] une proposition [[à verbe second]]. En (2), le sujet apparaît entre ''hogen'' et le verbe [[tensé]].   
Même sans être isolée dans une pause intonative, ''hogen'' [[sélectionne]] une proposition [[à verbe second]]. En (2), le sujet apparaît entre ''hogen'' et le verbe [[tensé]] (cf. [[ordres V2 en enchâssées]]).   





Version du 2 novembre 2015 à 12:29

Hogen est un complémenteur marquant l'opposition.


(1) Hogen, ar pleuñv-se a gresk bep miz re nevez warnañ.
mais le plumage-ci R1 croît chaque mois N nouveau sur.lui
'Mais il pousse chaque mois de nouvelles (plumes) sur ce plumage.' Cornouaille (Pleyben), Ar Floc'h (1950:157)


Variation dialectale

Selon Leclerc (1986:115), l'emploi de hogen, 'mais, or' est associé au Léon.

Syntaxe

Même sans être isolée dans une pause intonative, hogen sélectionne une proposition à verbe second. En (2), le sujet apparaît entre hogen et le verbe tensé (cf. ordres V2 en enchâssées).


(2) Me a breno ar sae, hogen c'hwi a wisko anezhi.
moi R1 achètera le robe mais vous R1 habillera P.elle
'J'achèterai la robe, mais tu la mettras.' Standard, Press (1986:205)


Press (1986:209) note que c'est aussi le cas pour met, 'mais' et rak, 'car'. Il en conclut que ce ne sont pas des conjonctions de subordination.