Différences entre les versions de « Hogen »
De Arbres
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
== Syntaxe == | == Syntaxe == | ||
Même sans être isolée dans une pause intonative, ''hogen'' [[sélectionne]] une proposition [[à verbe second]]. En (2), le sujet apparaît entre ''hogen'' et le verbe [[tensé]]. | Même sans être isolée dans une pause intonative, ''hogen'' [[sélectionne]] une proposition [[à verbe second]]. En (2), le sujet apparaît entre ''hogen'' et le verbe [[tensé]] (cf. [[ordres V2 en enchâssées]]). | ||
Version du 2 novembre 2015 à 12:29
Hogen est un complémenteur marquant l'opposition.
(1) | Hogen, | ar pleuñv-se | a gresk bep miz | re nevez | warnañ. | |
mais | le plumage-ci | R1 croît chaque mois | N nouveau | sur.lui | ||
'Mais il pousse chaque mois de nouvelles (plumes) sur ce plumage.' | Cornouaille (Pleyben), Ar Floc'h (1950:157) |
Variation dialectale
Selon Leclerc (1986:115), l'emploi de hogen, 'mais, or' est associé au Léon.
Syntaxe
Même sans être isolée dans une pause intonative, hogen sélectionne une proposition à verbe second. En (2), le sujet apparaît entre hogen et le verbe tensé (cf. ordres V2 en enchâssées).
(2) | Me a breno | ar sae, | hogen c'hwi | a wisko anezhi. | |
moi R1 achètera | le robe | mais vous | R1 habillera P.elle | ||
'J'achèterai la robe, mais tu la mettras.' | Standard, Press (1986:205) |
Press (1986:209) note que c'est aussi le cas pour met, 'mais' et rak, 'car'. Il en conclut que ce ne sont pas des conjonctions de subordination.