Différences entre les versions de « Fresk »
De Arbres
(Page créée avec « L'adjectif ''fresk'' signifie 'frais'. == Morphologie == === variation dialectale === Pour le haut-vannetais du XXI°, Delanoy (2010) donne ''fréh''. Cate... ») |
|||
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
L'[[adjectif]] ''fresk'' signifie 'frais'. | L'[[adjectif]] ''fresk'' signifie 'frais'. | ||
{| class="prettytable" | |||
|(1)|| Brilli ||'''fresk'''... || Eun || diner ||ar vrellenn | |||
|- | |||
||| [[brezhell|maquereau]].[[pluriel interne|x]] || frais || [[art|un]] || dîner || [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[brezhell|maquereau]] | |||
|- | |||
||| colspan="10" | 'des maquereaux frais... un dîner de maquereau. | |||
|- | |||
|||||||colspan="10" |''Lothey/Standard'', [[Riou (1941)|Riou (1941]]:22) | |||
|} | |||
Version du 21 octobre 2021 à 16:53
L'adjectif fresk signifie 'frais'.
(1) | Brilli | fresk... | Eun | diner | ar vrellenn | |||||||
maquereau.x | frais | un | dîner | le 1maquereau | ||||||||
'des maquereaux frais... un dîner de maquereau. | ||||||||||||
Lothey/Standard, Riou (1941:22) |
Morphologie
variation dialectale
Pour le haut-vannetais du XXI°, Delanoy (2010) donne fréh.