Différences entre les versions de « Discussion:Dre-holl »

De Arbres
(Un exemple de coexistence de "partout" et "dre")
 
 
Ligne 2 : Ligne 2 :
"Me 'm eus lakaet pedennoù partout dre ar parrezioù 'vit ho telivriñ, ma mestrez deus an holl boanioù
"Me 'm eus lakaet pedennoù partout dre ar parrezioù 'vit ho telivriñ, ma mestrez deus an holl boanioù
Ha pa lakfes pedennoù partout dre ar bed, un ene pa 'z eo kollet n'en deus pardon ebet."
Ha pa lakfes pedennoù partout dre ar bed, un ene pa 'z eo kollet n'en deus pardon ebet."
:--[[Utilisateur:Mjouitteau|MJ.]] 10 juillet 2013 à 16:14 (CEST): J'ai copié ce commentaire sur la page de discussion de ''[[partout]]'', pour un rajout éventuel de données.

Version actuelle datée du 10 juillet 2013 à 16:14

--Jadé Loïc 5 juillet 2013 à 10:14 (CEST)Voici un extrait de chant traditionnel "ar plac'h inferniet" qui reprend la même idée "Me 'm eus lakaet pedennoù partout dre ar parrezioù 'vit ho telivriñ, ma mestrez deus an holl boanioù Ha pa lakfes pedennoù partout dre ar bed, un ene pa 'z eo kollet n'en deus pardon ebet."

--MJ. 10 juillet 2013 à 16:14 (CEST): J'ai copié ce commentaire sur la page de discussion de partout, pour un rajout éventuel de données.