Différences entre les versions de « Derez »
De Arbres
Ligne 32 : | Ligne 32 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(3)|| Hag-eñ ||az-teus ||mil binijenn || o sevel|| er viñs. | |(3)|| Hag-eñ ||az-teus ||mil || binijenn || o sevel|| er || '''viñs'''. | ||
|- | |- | ||
||| [[Hag-eñ|alors.que]] ||R.2SG-[[kaout|a]]|| [[numéraux cardinaux|mille]]<sup>[[1]]</sup> pénitance|| [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> [[sevel|monter]] || [[P.e| | ||| [[Hag-eñ|alors.que]] ||R.2SG-[[kaout|a]]|| [[numéraux cardinaux|mille]]<sup>[[1]]</sup> || pénitance|| [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> [[sevel|monter]] || [[P.e|en]].[[art|le]] || escalier | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'alors que tu as mille peines à monter l'escalier.' | |||colspan="10" | 'alors que tu as mille peines à monter l'escalier.' |
Version du 11 juillet 2021 à 20:57
Le nom derez dénote un 'degré', une 'marche'. Son pluriel diri ou delechoù dénote un 'escalier'.
(1) | Me | a ziskenn | an delechoù. | |||||||||
moi | R1 descend | le degré.s | ||||||||||
'Je descends les marches de l'escalier' | ||||||||||||
Léon (Plougerneau), M-L. B. (01/2016) |
(2) | Ha diskenn | a ra, | en ur | pennad | tizh, | gant | an diri. | |||||
et descend | R1 fait | en un | coup | vitesse | avec | le escalier | ||||||
'Et il descend, en coup de vent, les escaliers.' | ||||||||||||
Standard, Drezen (1990:29) |
Sémantique
'escalier droit, rond'
Le pluriel de derez dénote un escalier droit. Un 'escalier tournant' est dénoté par biñs.
(3) | Hag-eñ | az-teus | mil | binijenn | o sevel | er | viñs. | |||||
alors.que | R.2SG-a | mille1 | pénitance | à4 monter | en.le | escalier | ||||||
'alors que tu as mille peines à monter l'escalier.' | ||||||||||||
Trégorrois (Trédrez), Gros (1966:112) |