Différences entre les versions de « -enti, -inti »
(→genre) |
|||
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
Il donne comme dérivations équivalentes: | Il donne comme dérivations équivalentes: | ||
* ''ar baour'''entez''''' | * ''ar baour'''entez''''' 'la pauvreté', le trégorrois ''ar braw'''entez''''' 'la gentillesse', ''berr'''entez''''' 'gêne', ''bras(s)'''entez''''' 'grandeur', ''foll'''entez''''' 'folie', ''fur'''entez''''' 'sagesse' | ||
et | et | ||
* ''mezhv'''enti''''', 'alcoolisme' | * ''mezhv'''enti''''', 'alcoolisme' | ||
Il donne comme équivalente la paire ''skuizh'''entez''''' et le cornouaillais ''skuish'''enti''''' | Il donne comme équivalente la paire ''skuizh'''entez''''' et le cornouaillais ''skuish'''enti''''' 'fatigue'. | ||
[[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§161) traduit 'ancienneté' par ''kozh'''entez''''', et le cornouaillais ''kosh'''enti'''''. [[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§183) donne ''kozh'''enti''''' | [[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§161) traduit 'ancienneté' par ''kozh'''entez''''', et le cornouaillais ''kosh'''enti'''''. [[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§183) donne ''kozh'''enti''''' 'vieillissement'. | ||
=== genre === | === genre === |
Version du 30 novembre 2017 à 13:17
Le suffixe -enti, -inti, forme des noms abstraits.
Trépos (2001:76) donne mezventi, 'ivrognerie'; nevezenti, 'nouveauté'.
Morphologie
allomorphes
Favereau (1997:§161) considère que -enti et -anti sont des allomorphes cornouaillaise et vannetaise de -entez. Il donne comme dérivations équivalentes:
- ar baourentez 'la pauvreté', le trégorrois ar brawentez 'la gentillesse', berrentez 'gêne', bras(s)entez 'grandeur', follentez 'folie', furentez 'sagesse'
et
- mezhventi, 'alcoolisme'
Il donne comme équivalente la paire skuizhentez et le cornouaillais skuishenti 'fatigue'.
Favereau (1997:§161) traduit 'ancienneté' par kozhentez, et le cornouaillais koshenti. Favereau (1997:§183) donne kozhenti 'vieillissement'.
genre
Le suffixe -enti est féminin.
(3) mezventi, ar vezventi, Press (1986:62)
Diachronie
Irslinger (2014:97) considère que ‑enti/‑inti dérive du vieux breton -ant (Fleuriot 1964:348), suivi de -i, masculin (Pedersen 1909–1913,II:18), qui aurait subi un changement de genre.