Droug

De Arbres
Révision datée du 29 octobre 2018 à 04:35 par Mjouitteau (discussion | contributions) (Page créée avec « Le nom ''droug'' couvre le champ sémantique de 'mal, colère, douleur physique'. La forme adjectivale est traduisible par 'méchant'. {| class="prettytable" |(3)|| A-he... »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

Le nom droug couvre le champ sémantique de 'mal, colère, douleur physique'. La forme adjectivale est traduisible par 'méchant'.


(3) A-hervez e oa droug ken e oa.
selon R4 était méchant autant R4 était
'Il paraît qu'il était terriblement méchant.' Trégorrois, Gros (1984:50)


(2) na herzel get an droug.
ne tenir avec le mal
'avoir extrêmement (mal)' Haut-vannetais, Louis (2015:219)


Morphologie

grammaticalisation

Le nom droug ou l'adjectif ont donné de façon transparente le préfixe droug- 'mé-, mal-'.

composition

Le nom droug sert à de multiples composés, laplupart des noms de maladie.


(3) 'H on get droug ar vro.
R suis avec mal le 1pays
'J'ai le mal du pays.' Le Scorff, Ar Borgn (2011:79)