Différences entre les versions de « Eus, a(g) »
De Arbres
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
La [[prépositions|préposition]] ''[[eus]]'' a plusieurs emplois différents. | La [[prépositions|préposition]] ''[[eus]]'' a plusieurs emplois différents. | ||
== provenance == | |||
La préposition ''eus'' peut indiquer la provenance: | La préposition ''eus'' peut indiquer la provenance: | ||
: ''eus Lyon'', 'de Lyon' | : ''eus Lyon'', 'de Lyon' | ||
{| class="prettytable" | |||
| (2)|| Dont ||a hell ||'''eus''' an donvor ||gwagennou braz [...]. | |||
|- | |||
| || venir ||R peut ||P DET large ||vagues grand | |||
|- | |||
| || colspan="4" | 'De grandes vagues [...] peuvent venir du large.' | |||
|- | |||
| |||||||| colspan="4" |''léonard'', [[Seite (1998)|Seite (1998]]:84) | |||
|} | |||
== possession, attribution == | |||
Elle s'emploie aussi comme mot-outil pour former des structures possessives ou d'attribution, en cela similaire au français 'de'. | Elle s'emploie aussi comme mot-outil pour former des structures possessives ou d'attribution, en cela similaire au français 'de'. | ||
== partie == | |||
{| class="prettytable" | |||
| (2) || hep dibri ||frouezen|| ebet ken ||''ar rest''|| '''eus''' e vue. | |||
|- | |||
|||sans manger ||fruit.SG ||aucun plus ||DET reste ||P POSS.3SGM vie | |||
|- | |||
| ||colspan="4" |'... sans manger de fruits (pour) le reste de sa vie.' ||||||||||||''Leon'', [[Perrot (1912)|Perrot (1912]]:845) | |||
|} | |||
Ligne 16 : | Ligne 44 : | ||
== 'eus' argumental == | |||
{| class="prettytable" | |||
| (1) || Bet int bet|| ''test'' '''eus''' diskar ||ur Breizh ||ha ne vo ket ||kavet ken. | |||
|- | |||
| || été sont été ||témoin P destruction ||DET Bretagne ||C NEG sera NEG ||trouvé plus | |||
|- | |||
||| colspan="4" | 'Ils ont étét témoins de la destruction d'une Bretagne qui ne sera plus retrouvée.' | |||
|- | |||
||| ||||colspan="4" | ''standard'', [[Kervella (1993)|Kervella (1933]]:55) | |||
|} | |||
== eus + a == | |||
Lorsque la préposition ''eus'' sélectionne un DP [[DP indefinis|indéfini]] ou un nom propre, une autre préposition, ''[[a]]'', peut apparaître devant ce [[DP]] (Le Gonidec[[Le Gonidec (1838 :186-7)|1838 :186-7]]). | Lorsque la préposition ''eus'' sélectionne un DP [[DP indefinis|indéfini]] ou un nom propre, une autre préposition, ''[[a]]'', peut apparaître devant ce [[DP]] (Le Gonidec[[Le Gonidec (1838 :186-7)|1838 :186-7]]). |
Version du 11 mai 2010 à 13:46
La préposition eus a plusieurs emplois différents.
provenance
La préposition eus peut indiquer la provenance:
- eus Lyon, 'de Lyon'
(2) | Dont | a hell | eus an donvor | gwagennou braz [...]. | |||
venir | R peut | P DET large | vagues grand | ||||
'De grandes vagues [...] peuvent venir du large.' | |||||||
léonard, Seite (1998:84) |
possession, attribution
Elle s'emploie aussi comme mot-outil pour former des structures possessives ou d'attribution, en cela similaire au français 'de'.
partie
(2) | hep dibri | frouezen | ebet ken | ar rest | eus e vue. | |||||
sans manger | fruit.SG | aucun plus | DET reste | P POSS.3SGM vie | ||||||
'... sans manger de fruits (pour) le reste de sa vie.' | Leon, Perrot (1912:845) |
Leclerc (1986:131) "le complément du superlatif se construit avec eus, excepté quand le complément est un pronom personnel pluriel: en ce cas on emploie a, qui se combine avec le pronom ac'hanomp, ac'hanoc'h, aneze (anê) ar gwellan eus an dud, 'le meilleur des hommes' ar gwellan ac'hanoc'h, 'le meilleur de vous' "
'eus' argumental
(1) | Bet int bet | test eus diskar | ur Breizh | ha ne vo ket | kavet ken. | |
été sont été | témoin P destruction | DET Bretagne | C NEG sera NEG | trouvé plus | ||
'Ils ont étét témoins de la destruction d'une Bretagne qui ne sera plus retrouvée.' | ||||||
standard, Kervella (1933:55) |
eus + a
Lorsque la préposition eus sélectionne un DP indéfini ou un nom propre, une autre préposition, a, peut apparaître devant ce DP (Le Gonidec1838 :186-7).
(1) | An buhez Sant Gwenole | abat kentaf | eus a Landevennec. | |||||||
DET vie saint Gwenole | abbé premier | P P Landevennec | ||||||||
'La vie de Saint-Gwénolé premier abbé de Landévennec.' | Berrien, 1580 | GW. |