Différences entre les versions de « Peseurt, pese, pezh »
De Arbres
Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
La variation dialectale des formes de ''peseurt, pesort'' est documentée dans la carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-524.jpg 524] de l'[[ALBB]] par la traduction de 'Quel (livre)?'. | La variation dialectale des formes de ''peseurt, pesort'' est documentée dans la carte [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-524.jpg 524] de l'[[ALBB]] par la traduction de 'Quel (livre)?'. | ||
La forme ''pezh'' attestée en bas-vannetais et à Groix était déjà présente en moyen breton. | |||
* '''''pez''' kounnar a zo krog enn-out''?, [[FG.]]:30, ''breton'' | |||
* ''deus a pes nation e-voa deut an den se''?, [[SG.:]]f.4b, | |||
* ''pez torfed am euz-me ta gret''?, [[GBI:]]230, cité dans [[Hemon (2000)|Hemon (2000]]:§81) | |||
== Exclamatif == | == Exclamatif == |
Version du 14 juillet 2013 à 12:16
Peseurt, pesort, est un interrogatif qui sélectionne un syntagme nominal.
Morphologie
Peseurt ne provoque pas de mutation.
On trouve peseurt dans différents composés non-morphologiques.
(x) | Peseurt mod | on | en em gavet | amañ ? | |||
quelle manière | suis.1SG | 1 réfléchi trouvé | ici | ||||
'Comment me suis-je retrouvé ici?' | traducteur Cosey (1983:22) |
variation dialectale
La variation dialectale des formes de peseurt, pesort est documentée dans la carte 524 de l'ALBB par la traduction de 'Quel (livre)?'.
La forme pezh attestée en bas-vannetais et à Groix était déjà présente en moyen breton.
- pez kounnar a zo krog enn-out?, FG.:30, breton
- deus a pes nation e-voa deut an den se?, SG.:f.4b,
- pez torfed am euz-me ta gret?, GBI:230, cité dans Hemon (2000:§81)
Exclamatif
Dans les questions rhétoriques, c'est un exclamatif.
(1) | Pesort | sav-e-fri | oc'h-c'hwi! | |||
quel | lève-sonx-nez | êtesx-vousx | ||||
'Quel lève-ton-nez tu es! i.e. Qu'est-ce que tu peux être curieux!' | ||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:30) |
(2) | Pësort | duoñn | ê | hèn-më-hèn! | |||
quelle | suie | est | lui-là-lui | ||||
'Quelle suie il est! (pour quelqu'un de sale)' | Goëlo, Koadig (2010:104) |