Différences entre les versions de « Diskleriañ »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « -[[DEM| » par « .[[DEM| »)
Ligne 5 : Ligne 5 :
|(1)|| Morse || n'e-noa || bet || '''disklêriet''' || an den-ze || ar pezh || a || oa || erruet || ganin.
|(1)|| Morse || n'e-noa || bet || '''disklêriet''' || an den-ze || ar pezh || a || oa || erruet || ganin.
|-
|-
||| [[morse|jamais]] || [[ne|ne]]<sup>[[1]]</sup> [[R]] [[kaout|avait]] || [[bet|été]] || dit || [[an, al, ar|le]] [[den|personne]].[[DEM|là]] || [[pezh|ar pezh]] || [[R]] || [[eo|était]] || [[arruout|arriv]].[[-et (Adj.)|é]] || [[gant|à]].[[pronom incorporé|moi]]
||| [[morse|jamais]] || [[ne|ne]]<sup>[[1]]</sup> [[R]] [[kaout|avait]] || [[bet|été]] || dit || [[an, al, ar|le]] [[den|personne]].[[-se|là]] || [[pezh|ar pezh]] || [[R]] || [[eo|était]] || [[arruout|arriv]].[[-et (Adj.)|é]] || [[gant|à]].[[pronom incorporé|moi]]
|-
|-
||| colspan="15" | 'Jamais cet homme n'a raconté ce qui m'était arrivé.'
||| colspan="15" | 'Jamais cet homme n'a raconté ce qui m'était arrivé.'

Version du 26 octobre 2023 à 13:56

Le verbe diskleriañ 'déclarer, révéler' est un verbe déclaratif.


(1) Morse n'e-noa bet disklêriet an den-ze ar pezh a oa erruet ganin.
jamais ne1 R avait été dit le personne. ar pezh R était arriv.é à.moi
'Jamais cet homme n'a raconté ce qui m'était arrivé.'
Cornouaillais (Uhelgoat), Skragn (2002:21)