Différences entre les versions de « Plantañ »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « ||colspan=" » par « || colspan=" »)
m (Remplacement de texte — « le  » par « le  »)
Ligne 5 : Ligne 5 :
|(1)|| Me |||| jouch || ar bla-mañ || pelloc'h || e || '''planto''' || patatez || e-lec'h || '''plantañ''' || pour.
|(1)|| Me |||| jouch || ar bla-mañ || pelloc'h || e || '''planto''' || patatez || e-lec'h || '''plantañ''' || pour.
|-
|-
||| [[pfi|moi]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[soñjal|pense]] || [[art|le]] [[bloaz|an]]-[[DEM|ci]] || [[pelloc'h|finalement]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> || plantera || [[patatez|patates]] || [[e-lec'h|au.lieu]] || planter || [[pour|poireaux]]
||| [[pfi|moi]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[soñjal|pense]] || [[an, al, ar|le]] [[bloaz|an]]-[[DEM|ci]] || [[pelloc'h|finalement]] || [[R]]<sup>[[4]]</sup> || plantera || [[patatez|patates]] || [[e-lec'h|au.lieu]] || planter || [[pour|poireaux]]
|-
|-
||| colspan="15" | 'Je pense que cette année finalement elle plantera des patates au lieu des poireaux.'
||| colspan="15" | 'Je pense que cette année finalement elle plantera des patates au lieu des poireaux.'

Version du 30 août 2023 à 01:16

Le verbe plantañ signifie 'planter'.


(1) Me jouch ar bla-mañ pelloc'h e planto patatez e-lec'h plantañ pour.
moi R1 pense le an-ci finalement R4 plantera patates au.lieu planter poireaux
'Je pense que cette année finalement elle plantera des patates au lieu des poireaux.'
Léonard (Plougerneau), M-L. B. (04/2016b)