Différences entre les versions de « Roo ! »
De Arbres
(Page créée avec « L'interjection ''Roo !'' est traduisible par 'Rhoo !'. Elle exprime un regret, une constestation, typiquement de quelqu'un en train de râler. {| class="prettytable" |(1)|| '''Roo !''' || Sonerezh || ebet || ken ! |- ||| Rhoo ! || musique || aucun || plus |- |||colspan="15" | 'Rhoo ! Ya plus d'musique !' |- |||||||||||colspan="15" | ''Standard'', Kerrain (2015b:111) |} Categories Cate... ») |
|||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
|||colspan="15" | 'Rhoo ! Ya plus d'musique !' | |||colspan="15" | 'Rhoo ! Ya plus d'musique !' | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan="15" | ''Standard'', [[Kerrain (2015b)|Kerrain (2015b]]:111) | |||
|} | |} | ||
Version du 13 janvier 2023 à 11:39
L'interjection Roo ! est traduisible par 'Rhoo !'. Elle exprime un regret, une constestation, typiquement de quelqu'un en train de râler.
(1) | Roo ! | Sonerezh | ebet | ken ! | ||||||||||||||
Rhoo ! | musique | aucun | plus | |||||||||||||||
'Rhoo ! Ya plus d'musique !' | ||||||||||||||||||
Standard, Kerrain (2015b:111) |