Différences entre les versions de « Daer, dael »

De Arbres
Ligne 3 : Ligne 3 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(1) ... || hag eñ, || gand || '''daelou''' || en || e || zaoulagad...
|(1) ... || hag || eñ, || gand || '''daelou''' || en || e || zaoulagad...
|-
|-
||| [[&|et]] [[pfi|lui]] || [[gant|avec]] || larme.[[-où (PL.)|s]] || [[P.e|en]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[duel|2]].[[lagad|oeil]]  
||| [[&|et]] || [[pfi|lui]] || [[gant|avec]] || larme.[[-où (PL.)|s]] || [[P.e|en]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[duel|2]].[[lagad|oeil]]  
|-  
|-  
|||colspan="15" | '... et lui, les larmes aux yeux... '
|||colspan="15" | '... et lui, les larmes aux yeux... '

Version du 31 août 2022 à 19:34

Le nom daer, daeroù, daeloù dénote des 'larmes'.


(1) ... hag eñ, gand daelou en e zaoulagad...
et lui avec larme.s en son1 2.oeil
'... et lui, les larmes aux yeux... '
Uhelgoat, Skragn (2002:22)


(2) ... ur ger fentus bennak a lakae hon daeroù da sec'hiñ.
un mot drôle quelconque R1 mettait notre larme.s à1 sécher
'... quelque mot drôle qui (nous) faisait sécher nos larmes.'
Vannetais, Meriadeg, dans ar Meliner (2009:7)