Différences entre les versions de « -an (Adj.) »
De Arbres
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
| || [[deus|de]] [[uhel|haut]].[[-der|eur]] ||[[kozh-|vieux]]-chateau || [[art|le]] améric.ain.[[-ed (PL.)|s]]|| [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[gwelout|voyaient]] || [[POSS|mon]]<sup>[[1]]</sup> [[lien|linge]].[[-enn|une]].[[-où (PL.)|PL]] | | || [[deus|de]] [[uhel|haut]].[[-der|eur]] ||[[kozh-|vieux]]-chateau || [[art|le]] améric.ain.[[-ed (PL.)|s]]|| [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[gwelout|voyaient]] || [[POSS|mon]]<sup>[[1]]</sup> [[lien|linge]].[[-enn|une]].[[-où (PL.)|PL]] | ||
|- | |- | ||
| || colspan=" | | || colspan="10" | '...des hauts de ''Koz-Kastell'', les américains voyaient mes draps.' | ||
|} | |} | ||
Version du 24 mars 2021 à 16:22
Le suffixe -an se trouve sur des adjectifs, et sur les noms dérivés de ces adjectifs.
(1) | Deuz uhelder | Koz-kastell, | an Amerikaned | a wele | va lienennou. | Plouzane, Briant-Cadiou (1998:198) | ||||
de haut.eur | vieux-chateau | le améric.ain.s | R1 voyaient | mon1 linge.une.PL | ||||||
'...des hauts de Koz-Kastell, les américains voyaient mes draps.' |
Kervella (1947:§832) donne morian, Norman, Italian, Amerikan.
Les adjectifs en -an peuvent être utilisés avec une tête nominale vide (un amerikan, ur penn amerikan), source probable de grammaticalisation des usages nominaux.
Morphologie
genre
Les noms en -an prennent une marque du féminin en -ez (morianez, Kervella 1947:§832).
nombre
Les noms en -an prennent une marque du pluriel en -ed (normaned, Kervella 1947:§832).
Diachronie
Le suffixe -an est probablement un emprunt au suffixe français -and (comme dans allemand).
A ne pas confondre
Il existe aussi un autre suffixe -an qui apparaît en diminutif sur les noms.