Différences entre les versions de « Kement »
De Arbres
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
| (1)||[<sup>[[DP]]</sup> '''Kement''' ki klanv a zeuio er vro ]|| [<sup>[[PP]]</sup> dre Voujez ] || '''a''' dremeno. | | (1)||[<sup>[[DP]]</sup> '''Kement''' ki klanv a zeuio er vro ]|| [<sup>[[PP]]</sup> dre Voujez ] || '''a''' dremeno. | ||
|- | |- | ||
| || chaque chien malade R viendra P.det pays || par Boujez || R passera | | || chaque chien malade [[R]] viendra P.det pays || par Boujez || [[R]] passera | ||
|- | |- | ||
| || colspan="4" | 'Tous les chiens enragés qui arriveront dans la contrée passeront par Boujez.' || ||''léonard'', || [[Kerrien (2000)|Kerrien (2000:4)]] | | || colspan="4" | 'Tous les chiens enragés qui arriveront dans la contrée passeront par Boujez.' || ||''léonard'', || [[Kerrien (2000)|Kerrien (2000:4)]] | ||
Ligne 38 : | Ligne 38 : | ||
| (2)|| Dek mil yen || evit || [ '''kement''' || a lakaio e grog warnañ] | | (2)|| Dek mil yen || evit || [ '''kement''' || a lakaio e grog warnañ] | ||
|- | |- | ||
| || 10.000 yen || pour || || [[R]] mettra | | || 10.000 yen || pour || || [[R]] mettra [[POSS]].3SGM grappin P.3SG | ||
|- | |- | ||
| || colspan="4" | 'Dix mille yen pour quiconque lui mettra le grappin dessus.' |||||||||| ''standard'', ''[[Al Lotuz Glas]]'' (2002:30) | | || colspan="4" | 'Dix mille yen pour quiconque lui mettra le grappin dessus.' |||||||||| ''standard'', ''[[Al Lotuz Glas]]'' (2002:30) | ||
|} | |} | ||
== bibliographie == | == bibliographie == |
Version du 30 mai 2010 à 23:36
kement est un quantifieur positif comparatif.
quelques relevés
kement est prénominal et peut quantifier sur un domaine nominal déclenchant le rannig a.
(1) | [DP Kement ki klanv a zeuio er vro ] | [PP dre Voujez ] | a dremeno. | ||||
chaque chien malade R viendra P.det pays | par Boujez | R passera | |||||
'Tous les chiens enragés qui arriveront dans la contrée passeront par Boujez.' | léonard, | Kerrien (2000:4) |
On peut aussi utiliser kement dans un sens exclamatif.
En (y), kement est utilisé avec la préposition a. La propocition circonstancielle de conséquence est introduite par ken:
(y) | [DP | Kement a riv ] | o doa | ar vicherourien | ken e raent | tan evit mann... |
autant P froid | 3PL avait | DET ouvriers | que R faisaient | feu pour rien | ||
'Les ouvriers avaient tellement froid qu'ils faisaient du feu pour rien.' | ||||||
Treger (Kaouenneg)/standard, ar Barzhig (1976:72) |
kement peut aussi être le pronom tête d'une relative (2). Il a alors un sens d'indéfini de choix libre, comme nep.
(2) | Dek mil yen | evit | [ kement | a lakaio e grog warnañ] | |||||
10.000 yen | pour | R mettra POSS.3SGM grappin P.3SG | |||||||
'Dix mille yen pour quiconque lui mettra le grappin dessus.' | standard, Al Lotuz Glas (2002:30) |
bibliographie
corpus
- Hergé. 1946. le Lotus Bleu, [traduction An Here 2002. Troioù-kaer Tintin: Al Lotuz Glas par Divi Kervella].
- Kerrien 2000. Ar Roc'h Toull (La roche percée), Armorica.