Différences entre les versions de « A-barzh »

De Arbres
m
Ligne 29 : Ligne 29 :
Il existe des risques de confusion inter-dialectales avec ''[[e-barzh]]'', une préposition complexe qui signifie 'dans, dedans', d'autant que l'accentuation tombe sur la dernière syllabe.
Il existe des risques de confusion inter-dialectales avec ''[[e-barzh]]'', une préposition complexe qui signifie 'dans, dedans', d'autant que l'accentuation tombe sur la dernière syllabe.


== Syntaxe ==
Comme son synonyme ''[[araok]]'', ''a-barzh'' autorise des [[indéfinis de choix libre]].
{| class="prettytable"
| (3)|| Deu ||d'am haoud ||'''a-barz''' ober || <u>netra</u>.
|-
|  || [[dont|viens]] ||[[da|pour]]'[[POP|me]] chercher|| [[a-barzh|avant]] [[ober|faire]] rien
|-
| ||colspan="4" | 'Viens me trouver avant de faire quoi que ce soit.'||||  [[Trépos (2001)|Trépos (2001]]:§599)
|}


[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:prépositions|Categories]]
[[Category:prépositions|Categories]]

Version du 27 mai 2014 à 17:01

A-barzh, 'avant', est une préposition complexe de temps.


(1) Skuizh e oa aet a-barzh bezañ graet ul lev.
fatigué R était allé avant être fait un lieue
'Il était fatigué avant d'avoir fait une lieue. An Here (2001:§ 'a-barzh')


A-barzh peut précéder le complémenteur ma introduisant une circonstancielle de temps.


(2) a-barzh ma vioh prest.
avant que serez prêt
'avant que vous ne soyez prêt' Ar Merser (2009:585)


Morphologie

On ne trouve pas de forme conjuguée de a-barzh.

Il existe des risques de confusion inter-dialectales avec e-barzh, une préposition complexe qui signifie 'dans, dedans', d'autant que l'accentuation tombe sur la dernière syllabe.


Syntaxe

Comme son synonyme araok, a-barzh autorise des indéfinis de choix libre.


(3) Deu d'am haoud a-barz ober netra.
viens pour'me chercher avant faire rien
'Viens me trouver avant de faire quoi que ce soit.' Trépos (2001:§599)