Différences entre les versions de « Rogañ »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « ||c » par « || c ») |
m (Remplacement de texte — « zessin » par « zesin ») |
||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| Malerusamant || pep || kruadur || en deus || '''roget''' || e || | |(1)|| Malerusamant || pep || kruadur || en deus || '''roget''' || e || zesin. | ||
|- | |- | ||
||| [[malerusamant|malheureusement]] || [[pep|chaque]] || [[krouadur|enfant]] || 3SGM [[kaout|a]] || déchir.[[-et (Adj.)|é]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[desin|dessin]] | ||| [[malerusamant|malheureusement]] || [[pep|chaque]] || [[krouadur|enfant]] || 3SGM [[kaout|a]] || déchir.[[-et (Adj.)|é]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[desin|dessin]] |
Version actuelle datée du 17 mars 2023 à 17:23
Le verbe rogañ signifie 'déchirer'.
(1) | Malerusamant | pep | kruadur | en deus | roget | e | zesin. | ||||||||||
malheureusement | chaque | enfant | 3SGM a | déchir.é | son1 | dessin | |||||||||||
'Malheureusement, chaque enfant a déchiré son dessin.' | |||||||||||||||||
Léonard (Plougerneau), M-L. B. (05/2016) |