Différences entre les versions de « War-du, war-zu »

De Arbres
Ligne 9 : Ligne 9 :
|||colspan="10" | 'La boule se dirigea [...] vers les trois rangées de quilles.'
|||colspan="10" | 'La boule se dirigea [...] vers les trois rangées de quilles.'
|-
|-
|||||||colspan="10" | [[Seite & Stéphan (1957)|Seite & Stéphan (1957]]:144), citant [[Kerrien (1926)]]
|||||||colspan="10" | [[Seite & Stéphan (1957)|Seite & Stéphan (1957]]:144)
|-
|||||||colspan="10" | citant [[Kerrien (1926)]]
|}
|}


Ligne 28 : Ligne 30 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(2)|| Bale, || redek, || nijal || a rit-hu || '''war-du''' || an termen.
|(2)|| Bale, || redek, || nijal || a || rit-hu || '''war-du''' || an termen.
|-
|-
||| [[bale|marcher]] || [[redek|courir]] || [[nijal|voler]] || [[R]] [[ober|faites]]-[[écho|vous]] || [[war|sur]]-<sup>[[1]]</sup>[[tu|côté]] || [[art|le]] terme
||| [[bale|marcher]] || [[redek|courir]] || [[nijal|voler]] || [[R]] || [[ober|faites]]-[[écho|vous]] || [[war|sur]]-<sup>[[1]]</sup>[[tu|côté]] || [[art|le]] [[termen|terme]]
|-
|-
||| colspan="10" | 'Vous marchez, courez, volez vers le terme.'
||| colspan="10" | 'Vous marchez, courez, volez vers le terme.'
|-
|-
||||||| colspan="10" | [[SMM.]] (1864:32), cité dans [[Le Gléau (1973)|Le Gléau (1973]]:45)
||||||||| colspan="10" | [[SMM.]] (1864:32), cité dans [[Le Gléau (1973)|Le Gléau (1973]]:45)
|}
|}



Version du 23 juin 2022 à 14:00

La préposition complexe war-du ou war-zu 'vers' marque une direction.


(1) Ar voul a yeas [...] war-du an teir reñkad kilhou.
le 1boule R1 alla _ sur-1côté le trois rangée quille.s
'La boule se dirigea [...] vers les trois rangées de quilles.'
Seite & Stéphan (1957:144)
citant Kerrien (1926)


Morphologie

variation dialectale

Les variations dialectales de cette préposition sont documentées dans la carte 590 de l'ALBB (traduction de 'aller vers').


répartition dialectale

Les prépositions directionnelles sont multiples, et en concurrence les unes avec les autres dans un parler donné. A l'Hôpital-Camfrout, Le Gall (1958) donne la forme etrezeg comme inconnue, au profit de trameg, et de la forme war-zug 'vers' qui est probablement une contraction de war-zu hag.


Diachronie

(2) Bale, redek, nijal a rit-hu war-du an termen.
marcher courir voler R faites-vous sur-1côté le terme
'Vous marchez, courez, volez vers le terme.'
SMM. (1864:32), cité dans Le Gléau (1973:45)