Différences entre les versions de « Maligorn »

De Arbres
(Page créée avec « Le nom ''maligorn'' dénote un 'escargot'. {| class="prettytable" | (1) || E Bro-Frañs || '||vez debet || '''maligorn'd'''. |- | ||dans pays France|... »)
 
Ligne 5 : Ligne 5 :
| (1) || E Bro-Frañs || '||vez debet || '''maligorn'd'''.
| (1) || E Bro-Frañs || '||vez debet || '''maligorn'd'''.
|-
|-
| ||[[P.e|dans]] [[bro|pays]] France||([[R]])|| [[vez|est]] [[debriñ|mangé]]|| [[maligorn|escargot]].[[-ed (PL.)|s]]
| ||[[P.e|dans]] [[bro|pays]] France||([[R]])|| [[vez|est]] [[debriñ|mangé]]|| escargot.[[-ed (PL.)|s]]
|-
|-
| ||colspan="4" | 'En France, ils mangent des escargots.  ' ||||||''Scaër/Bannalec'', [[H. Gaudart (04/2016)]]
| ||colspan="4" | 'En France, ils mangent des escargots.  ' ||||||''Scaër/Bannalec'', [[H. Gaudart (04/2016)]]

Version du 12 mars 2021 à 10:29

Le nom maligorn dénote un 'escargot'.


(1) E Bro-Frañs ' vez debet maligorn'd.
dans pays France (R) est mangé escargot.s
'En France, ils mangent des escargots. ' Scaër/Bannalec, H. Gaudart (04/2016)


Morphologie

distributin dialectale

Ce nom n'est pas reconnu dans tous les dialectes. A Plougerneau, on trouve une forme du nom collectif melc'hwed.


(2) Er Frañs, an dud a zreb melfed.
dans.le France le 1gens R1 mange escargots
En France, ils mangent des escargots. Plougerneau, M-L. B. (04/2016)