Différences entre les versions de « Maligorn »
De Arbres
(Page créée avec « Le nom ''maligorn'' dénote un 'escargot'. {| class="prettytable" | (1) || E Bro-Frañs || '||vez debet || '''maligorn'd'''. |- | ||dans pays France|... ») |
|||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
| (1) || E Bro-Frañs || '||vez debet || '''maligorn'd'''. | | (1) || E Bro-Frañs || '||vez debet || '''maligorn'd'''. | ||
|- | |- | ||
| ||[[P.e|dans]] [[bro|pays]] France||([[R]])|| [[vez|est]] [[debriñ|mangé]]| | | ||[[P.e|dans]] [[bro|pays]] France||([[R]])|| [[vez|est]] [[debriñ|mangé]]|| escargot.[[-ed (PL.)|s]] | ||
|- | |- | ||
| ||colspan="4" | 'En France, ils mangent des escargots. ' ||||||''Scaër/Bannalec'', [[H. Gaudart (04/2016)]] | | ||colspan="4" | 'En France, ils mangent des escargots. ' ||||||''Scaër/Bannalec'', [[H. Gaudart (04/2016)]] |
Version du 12 mars 2021 à 10:29
Le nom maligorn dénote un 'escargot'.
(1) | E Bro-Frañs | ' | vez debet | maligorn'd. | |||
dans pays France | (R) | est mangé | escargot.s | ||||
'En France, ils mangent des escargots. ' | Scaër/Bannalec, H. Gaudart (04/2016) |
Morphologie
distributin dialectale
Ce nom n'est pas reconnu dans tous les dialectes. A Plougerneau, on trouve une forme du nom collectif melc'hwed.
(2) | Er Frañs, | an dud | a zreb | melfed. | |||||||||
dans.le France | le 1gens | R1 mange | escargots | ||||||||||
En France, ils mangent des escargots. | Plougerneau, M-L. B. (04/2016) |