Différences entre les versions de « Bevañ »

De Arbres
Ligne 23 : Ligne 23 :
| ||colspan="4" |'Tu aimerais, toi, vivre sans travailler?'||''Vannetais'', [[Guillome (1836)]]
| ||colspan="4" |'Tu aimerais, toi, vivre sans travailler?'||''Vannetais'', [[Guillome (1836)]]
|}
|}
{| class="prettytable"
|(3)|| 'Vo ket moien '''beviñ''' a-vihanoc'h.
|-
| || [[COP|sera]] [[ket|pas]] [[moien|moyen]] vivre [[a-vihanoc'h|sinon]]
|-
|||colspan="4" | 'Sinon, on ne pourra pas vivre.'|||| ''Haut-vannetais'', [[Louis (2015)|Louis (2015]]:89)
|}




Ligne 38 : Ligne 48 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(3)|| Ped vla || bad  || eur louarn?  
|(4)|| Ped vla || bad  || eur louarn?  
|-
|-
| || [[pet|combien]] <sup>[[1]]</sup>an || <sup>[[1]]</sup>[[padout|dure]] || [[art|un]] renard
| || [[pet|combien]] <sup>[[1]]</sup>an ([[R]])<sup>[[1]]</sup>||[[padout|dure]] || [[art|un]] renard
|-
|-
|||colspan="4" | 'Combien d'années peut vivre un renard?'|| ''Haut-cornouaillais (Moëlan)'', [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:123)
|||colspan="4" | 'Combien d'années peut vivre un renard?'|| ''Haut-cornouaillais (Moëlan)'', [[Bouzec & al. (2017)|Bouzec & al. (2017]]:123)

Version du 8 mai 2018 à 15:19

Le verbe bevañ 'vivre' est un verbe intransitif.


(1) Trist eo rankout bevañ an-unan.
triste est devoit vivre IMP-seul
'C'est triste de devoir vivre seule.' Léon, Kervella (2009:165)


Morphologie

variation dialectale

(2) Te garehe, té, bihuein hemb labourat?
toi (R)1 aimerais toi vivre sans travailler
'Tu aimerais, toi, vivre sans travailler?' Vannetais, Guillome (1836)


(3) 'Vo ket moien beviñ a-vihanoc'h.
sera pas moyen vivre sinon
'Sinon, on ne pourra pas vivre.' Haut-vannetais, Louis (2015:89)


Syntaxe

Gros (1984:328) cite bevañ comme un des verbes sélectionnant l'auxiliaire 'avoir', au milieu de verbes inergatifs.


Sémantique

'vivre, durée de vie'

Le verbe bevañ est en compétition avec le verbe padout 'durer'.


(4) Ped vla bad eur louarn?
combien 1an (R)1 dure un renard
'Combien d'années peut vivre un renard?' Haut-cornouaillais (Moëlan), Bouzec & al. (2017:123)