Différences entre les versions de « Maread »

De Arbres
Ligne 1 : Ligne 1 :
''Maread'' est un [[quantifieur]]. [[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§309) donne ''maread labour'', 'beaucoup de travail'. Comme le français 'beaucoup', ''maread'' peut être utilisé sans la tête nominale qu'il quantifie et a aussi un usage adverbial.  
''Maread'' est un [[quantifieur]] (''maread labour'', 'beaucoup de travail', [[Favereau (1997)|Favereau 1997]]:§309). ''Maread'' est aussi un [[adverbe]].  




Comme ''[[lod]]'', 'certain(s)', ''maread'' peut être utilisé sans que la [[tête]] nominale qu'il quantifie soit réalisée.
== Quantifieur ==
 
 
Comme ''[[lod]]'', 'certain(s)', et le français 'beaucoup', ''maread'' peut être utilisé sans que la [[tête]] nominale qu'il quantifie soit réalisée.
   
   
En (1), la tête nominale qui n'est pas prononcée est plurielle: on la voit ici reprise par ''ganto'', une [[anaphore]] de troisième personne du pluriel. L'utilisation de la forme ''[[zo]]'' de la copule donne l'indication qu'il s'agit en (1) d'un groupe nominal.
En (1), la tête nominale qui n'est pas prononcée est plurielle: on la voit ici reprise par ''ganto'', une [[anaphore]] de troisième personne du pluriel. L'utilisation de la forme ''[[zo]]'' de la copule donne l'indication qu'il s'agit en (1) d'un groupe nominal.
Ligne 16 : Ligne 19 :




''Maread'' est aussi un [[adverbe]].  
== Adverbe ==
 
Comme le français 'beaucoup', ''maread'' a aussi un usage adverbial.  





Version du 22 mai 2014 à 10:44

Maread est un quantifieur (maread labour, 'beaucoup de travail', Favereau 1997:§309). Maread est aussi un adverbe.


Quantifieur

Comme lod, 'certain(s)', et le français 'beaucoup', maread peut être utilisé sans que la tête nominale qu'il quantifie soit réalisée.

En (1), la tête nominale qui n'est pas prononcée est plurielle: on la voit ici reprise par ganto, une anaphore de troisième personne du pluriel. L'utilisation de la forme zo de la copule donne l'indication qu'il s'agit en (1) d'un groupe nominal.


(1) Da Sadorn, poent lein maread zo echu o sizhun ganto.
à samedi temps déjeuner beaucoup (R) est fini leur semaine avec.eux
'Le samedi, à midi, beaucoup ont fini leur semaine.' Léon, Mellouet & Pennec (2004:182).


Adverbe

Comme le français 'beaucoup', maread a aussi un usage adverbial.


(2) C'hoarzhet ez eus bet maread.
ri R est été beaucoup
'On a beaucoup ri.' Favereau (1997:§443).


variation dialectale ?

Maread n'apparait pas dans le dictionnaire trégorrois de Le Dû (2012).