Différences entre les versions de « Gwen- »

De Arbres
Ligne 21 : Ligne 21 :
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:préfixes|Categories]]
[[Category:préfixes|Categories]]
[[Category:adjectifs|Categories]]

Version du 2 février 2014 à 16:27

Selon Kervella (1947:§878), l’adjectif gwenn, 'blanc', a grammaticalisé en un préfixe.


Kervella (1947:§878) donne: gwengolo, gwenva, gwenved, gwenc’hoarzhin, gwengen, gwenrazañ, Gwengamp.


Morphologie

mutations

Le morphème gwen- provoque une lénition sur le nom qu’il préfixe.

(1) gwengoad, 'aubier', Kervella (1947:§878)


Horizons comparatifs

Selon Even (1978:34), le breton gwen- descend du gaulois uindo-, qui correspond au vieil irlandais find et au gallois gwyn.