Différences entre les versions de « Faotañ »
De Arbres
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Le verbe ''faotañ'' est un [[modal]]. Son argument direct unique est une [[proposition infinitive]]. | Le verbe ''faotañ'' est un [[modal]]. Son argument direct unique est une [[proposition infinitive]]. | ||
== ''faotañ da'', volitif == | |||
Dans la version volitive du verbe ''faotañ'', l'[[expérienceur]] est introduit par la préposition ''[[da]]''. | |||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (1) || | | (1) ||<font color=green>[</font color=green> ||Toulliñ kaoz genin <font color=green>]</font color=green> || ''''faote''' ||dezhoñ. | ||
|- | |- | ||
| || engager conversation [[gant|avec]].[[pronom incorporé|moi]] || [[R]] fallait || [[da|à]].[[pronom incorporé|lui]] | | || ||engager conversation [[gant|avec]].[[pronom incorporé|moi]] || [[R]] fallait || [[da|à]].[[pronom incorporé|lui]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="4" | 'Il voulait engager la conversation avec moi.' | |||colspan="4" | 'Il voulait engager la conversation avec moi.' | ||
Ligne 13 : | Ligne 19 : | ||
=== distribution === | |||
Ce verbe peut apparaître [[V1|à l'initiale de phrase]]. | |||
| | |||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| ( | | (5) ||''' 'Faota''' d'ar gouarnamant || goulenn o ali ||g'an dud. | ||
|- | |- | ||
| || [[art| | | || faut.3SG [[da|à]]'[[art|le]] gouvernement || demander [[POSS|leur]] avis || [[gant|avec]] [[art|le]] gens | ||
|- | |- | ||
|||colspan="4" | ' | |||colspan="4" | 'Le gouvernement veut consulter les gens.' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="4" |''Le Scorff'', [[Ar Borgn (2011)|Ar Borgn (2011]]: | |||||||colspan="4" |''Le Scorff'', [[Ar Borgn (2011)|Ar Borgn (2011]]:26) | ||
|} | |} | ||
=== version transitive === | |||
Il semble que ce verbe ait une version [[transitive]]: l'expérienceur apparaît comme sujet verbal en (4) (sous réserve qu'il ne s'agit pas d'une confusion due au [[sandhi]] avec la préposition ''[[da]]''). | Il semble que ce verbe ait une version [[transitive]]: l'expérienceur apparaît comme sujet verbal en (4) (sous réserve qu'il ne s'agit pas d'une confusion due au [[sandhi]] avec la préposition ''[[da]]''). | ||
Ligne 50 : | Ligne 48 : | ||
== ''faotañ'' déontique == | |||
Le verbe ''faotañ'' sans [[expérienceur]] peut aussi avoir une lecture [[déontique]]. | |||
La proposition infinitive peut être [[ellipses|élidée]]. | |||
{| class="prettytable" | |||
| (1)|| <font color=green>[fOta čeT ]. | |||
|- | |||
| || '''Faot''' ket. | |||
|- | |||
| || [[faotan|faut]] [[ket|pas]] | |||
|- | |||
| ||colspan="4" | 'Il ne faut pas.' |||||||||||| ''Haute-Cornouaille'' (Lanvenegen), ||[[Evenou (1987)|Evenou (1987]]:571) | |||
|} | |||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| ( | | (2) ||Ur paotr || èl ma '''faota''', ||a-dres, a-feson. | ||
|- | |- | ||
| || | | || [[art|un]] garçon || [[evel|comme]] [[ma|que]] faut.3SG || bien bien | ||
|- | |- | ||
|||colspan="4" | ' | |||colspan="4" | 'un gars comme il faut, un gars bien.' | ||
|- | |- | ||
|||||||colspan="4" |''Le Scorff'', [[Ar Borgn (2011)|Ar Borgn (2011]]: | |||||||colspan="4" |''Le Scorff'', [[Ar Borgn (2011)|Ar Borgn (2011]]:25) | ||
|} | |} | ||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:verbes|Categories]] | [[Category:verbes|Categories]] | ||
[[Category:modaux|Categories]] | [[Category:modaux|Categories]] |
Version du 21 décembre 2012 à 10:41
Le verbe faotañ est un modal. Son argument direct unique est une proposition infinitive.
faotañ da, volitif
Dans la version volitive du verbe faotañ, l'expérienceur est introduit par la préposition da.
(1) | [ | Toulliñ kaoz genin ] | 'faote | dezhoñ. | ||
engager conversation avec.moi | R fallait | à.lui | ||||
'Il voulait engager la conversation avec moi.' | ||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:28) |
distribution
Ce verbe peut apparaître à l'initiale de phrase.
(5) | 'Faota d'ar gouarnamant | goulenn o ali | g'an dud. | |||
faut.3SG à'le gouvernement | demander leur avis | avec le gens | ||||
'Le gouvernement veut consulter les gens.' | ||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:26) |
version transitive
Il semble que ce verbe ait une version transitive: l'expérienceur apparaît comme sujet verbal en (4) (sous réserve qu'il ne s'agit pas d'une confusion due au sandhi avec la préposition da).
(4) | De belec'h | ' faotec'h mont? | |||||
à où | R faut.2PL aller | ||||||
'Où voulez-vous aller?' | Haut-cornouaillais (Rieg), Bouzeg (1986:I) |
faotañ déontique
Le verbe faotañ sans expérienceur peut aussi avoir une lecture déontique.
La proposition infinitive peut être élidée.
(1) | [fOta čeT ]. | ||||||||||
Faot ket. | |||||||||||
faut pas | |||||||||||
'Il ne faut pas.' | Haute-Cornouaille (Lanvenegen), | Evenou (1987:571) |
(2) | Ur paotr | èl ma faota, | a-dres, a-feson. | |||
un garçon | comme que faut.3SG | bien bien | ||||
'un gars comme il faut, un gars bien.' | ||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:25) |