Différences entre les versions de « Périphéries de la phrase »

De Arbres
Ligne 5 : Ligne 5 :




La '''périphérie droite''' désigne l'endroit de la phrase où on trouve les [[dislocations à droite]].
La ''périphérie droite'' désigne l'endroit de la phrase où on trouve les [[dislocations à droite]].




== Périphérie gauche ==
== Périphérie gauche ==


La '''périphérie gauche''' désigne tout le domaine à gauche de la projection temporelle (domaine [[CP]])
La ''périphérie gauche'' désigne tout le domaine à gauche de la projection temporelle (le domaine [[CP]] moins le domaine [[IP]])
 
L'ordre des mots dans la périphérie gauche est relatif à la [[structure informationnelle]] de la phrase.
   
   
En breton, la périphérie gauche reçoit: les [[topiques suspendus]], les [[topiques]], les [[focus]], mais aussi, puisque c'est une langue [[V2]], des [[sujets]] en [[position A], des [[explétifs]], des [[participes passés]], des [[têtes]] verbales infinitives.
En (1), Le syntagme nominal ''ar muntr-se'' est en zone [[topique]]. Il [[co-réfère]] avec un pronom [[objet]] à l'intérieur du domaine [[IP]].
{| class="prettytable"
| (1) ||'''Ar muntr-se''', || em eus-'''hoñ'''  lakaet || àr goust ar jandarmed.
|-
| || [[art|le]] meurtre-[[DEM|là]] || [[R]].1SG [[kaout|ai]]-[[Objet postverbal après le verbe ‘avoir’|lui]] mis || [[war|sur]] compte [[art|le]] gendarmes
|-
|||colspan="4" | 'Ce crime, je l'ai mis sur le compte des gendarmes.'
|-
|||||||colspan="4" |''Le Scorff'', [[Ar Borgn (2011)|Ar Borgn (2011]]:14)
|}
Selon [[Jouitteau (2005/2010)]], l'auxiliaire [[fléchi|tensé]] ''em eus'' en (1) fait aussi partie de la périphérie gauche puisqu'il est situé dans la projection [[FinP]], la projection la plus basse de la périphérie gauche, qui [[sélectionne]] [[IP]] comme [[complément]].


== Bibliographie ==
== Bibliographie ==

Version du 16 novembre 2012 à 12:38

La périphérie d'une phrase est son bord droit et son bord gauche.


Périphérie droite

La périphérie droite désigne l'endroit de la phrase où on trouve les dislocations à droite.


Périphérie gauche

La périphérie gauche désigne tout le domaine à gauche de la projection temporelle (le domaine CP moins le domaine IP)

L'ordre des mots dans la périphérie gauche est relatif à la structure informationnelle de la phrase.

En breton, la périphérie gauche reçoit: les topiques suspendus, les topiques, les focus, mais aussi, puisque c'est une langue V2, des sujets en [[position A], des explétifs, des participes passés, des têtes verbales infinitives.


En (1), Le syntagme nominal ar muntr-se est en zone topique. Il co-réfère avec un pronom objet à l'intérieur du domaine IP.


(1) Ar muntr-se, em eus-hoñ lakaet àr goust ar jandarmed.
le meurtre- R.1SG ai-lui mis sur compte le gendarmes
'Ce crime, je l'ai mis sur le compte des gendarmes.'
Le Scorff, Ar Borgn (2011:14)


Selon Jouitteau (2005/2010), l'auxiliaire tensé em eus en (1) fait aussi partie de la périphérie gauche puisqu'il est situé dans la projection FinP, la projection la plus basse de la périphérie gauche, qui sélectionne IP comme complément.

Bibliographie

  • Obenauer, Hans-George Obenauer (dir.) 2005. L'architecture propositionnelle, la syntaxe de la périphérie gauche, Recherches Linguistiques de Vincennes 33, ISBN 2-84292-167-4. résumés et intro en ligne