Différences entre les versions de « Arestiñ »

De Arbres
(Page créée avec « Le verbe ''arestiñ'' signifie 'arrêter'. Le /-s-/ tombe parfois. {| class="prettytable" |(1) … || Ha || oa || '''aretet''' || eñ || deus || kostez || an || ti || du-se. |- ||| et || était || arrêt.é || lui || de || côté || le || maison || côté- |- ||| colspan="15" | '… et il s'était arrêté du côté de cette maison.' |- |||||||||colspan="15" | ''Cornouaillais... »)
 
m (Remplacement de texte — « ]]. » par « ]]- »)
 
(6 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 5 : Ligne 5 :
|(1) … || Ha || oa || '''aretet''' || eñ || deus || kostez || an || ti || du-se.
|(1) … || Ha || oa || '''aretet''' || eñ || deus || kostez || an || ti || du-se.
|-  
|-  
||| [[&|et]] || [[COP|était]] || arrêt.[[-et (Adj.)|é]] || [[écho|lui]] || de || [[kostez|côté]] || [[art|le]] || [[ti|maison]] || [[tu|côté]]-[[DEM|là]]
||| [[&|et]] || [[eo|était]] || arrêt.[[-et (Adj.)|é]] || [[écho|lui]] || de || [[kostez|côté]] || [[an, al, ar|le]] || [[ti|maison]] || [[tu|côté]]-[[-se|là]]
|-  
|-  
||| colspan="15" | '… et il s'était arrêté du côté de cette maison.'
||| colspan="15" | '… et il s'était arrêté du côté de cette maison.'
|-  
|-  
|||||||||colspan="15" | ''Cornouaillais (Le Juch)'', [[Hor Yezh (1983)|Hor Yezh (1983]]:8)   
||||||||| colspan="15" | ''Cornouaillais (Le Juch)'', [[Hor Yezh (1983)|Hor Yezh (1983]]:8)   
|}
|}



Version actuelle datée du 29 avril 2024 à 01:56

Le verbe arestiñ signifie 'arrêter'. Le /-s-/ tombe parfois.


(1) … Ha oa aretet deus kostez an ti du-se.
et était arrêt.é lui de côté le maison côté-
'… et il s'était arrêté du côté de cette maison.'
Cornouaillais (Le Juch), Hor Yezh (1983:8)