Différences entre les versions de « -ennad »

De Arbres
m (Remplacement de texte — «  attrapé  » par «  attrap.é  »)
m (Remplacement de texte — « un » par « un »)
 
Ligne 7 : Ligne 7 :
||| Tapet || en deus-eñ || un hed'''ennad'''. |||||| ''Équivalent standardisé''
||| Tapet || en deus-eñ || un hed'''ennad'''. |||||| ''Équivalent standardisé''
|-
|-
||| [[tapout|attrap]].[[-et (Adj.)|é]] || 3SGM [[kaout|avait]]-[[Pronoms post-verbaux de désambiguïsation genrée|lui]] || [[art|un]] [[hed|long]].[[singulatif|SG]].[[-ad|ée]]
||| [[tapout|attrap]].[[-et (Adj.)|é]] || 3SGM [[kaout|avait]]-[[Pronoms post-verbaux de désambiguïsation genrée|lui]] || [[un, ul, ur|un]] [[hed|long]].[[singulatif|SG]].[[-ad|ée]]
|-
|-
||| colspan="15" | 'Il s'est étalé.'  
||| colspan="15" | 'Il s'est étalé.'  

Version actuelle datée du 26 août 2023 à 18:32

La finale en -ennad est obtenue par suffixation du morphème singulatif -enn, puis du morphème -ad. Cette finale obtient un nom.


(1) Tap't neus-yoñ 'n hédnad.
Tapet en deus-eñ un hedennad. Équivalent standardisé
attrap.é 3SGM avait-lui un long.SG.ée
'Il s'est étalé.'
Cornouaillais (Riec), Bouzec & al. (2017:77)