Différences entre les versions de « Arnev »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « le  » par « le »)
Ligne 21 : Ligne 21 :
|(2)|| Tad-kozh || ' || c'hoari || boulloù || ba || 'n || nec'h.
|(2)|| Tad-kozh || ' || c'hoari || boulloù || ba || 'n || nec'h.
|-
|-
||| [[tad|père]]-[[kozh|vieux]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[c'hoari|jouer]] || [[boull|boule]].[[-où (PL.)|s]] || [[e-barzh|dans]] || [[art|le]] || [[nec'h|haut]]
||| [[tad|père]]-[[kozh|vieux]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[c'hoari|jouer]] || [[boull|boule]].[[-où (PL.)|s]] || [[e-barzh|dans]] || [[an, al, ar|le]]|| [[nec'h|haut]]
|-
|-
||| colspan="15" | 'Il va faire de l'orage.'  
||| colspan="15" | 'Il va faire de l'orage.'  
Ligne 38 : Ligne 38 :
|(3)|| ''''N''' || '''arnu''' || || zo || koue'et || ba' || e || fokenn.
|(3)|| ''''N''' || '''arnu''' || || zo || koue'et || ba' || e || fokenn.
|-
|-
||| [[art|le]] || tonnerre || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[zo|est]] || [[kouezhañ|tomb]].[[-et (Adj.)|é]] || [[e-barzh|dans]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[fokenn|fond de culotte]]
||| [[an, al, ar|le]]|| tonnerre || [[R]]<sup>[[1]]</sup> || [[zo|est]] || [[kouezhañ|tomb]].[[-et (Adj.)|é]] || [[e-barzh|dans]] || [[POSS|son]]<sup>[[1]]</sup> || [[fokenn|fond de culotte]]
|-
|-
||| colspan="15" | 'Son pantalon poche aux fesses.'  
||| colspan="15" | 'Son pantalon poche aux fesses.'  

Version du 26 août 2023 à 11:48

Le nom arnev dénote un 'orage'.


(1) Alato ? Diougan arnev zo ganti !
tiens ! annonce orage est avec.elle
'Tiens ? Nous allons avoir de l'orage … '
Standard, Kervella (2001:5)


Expressions

tad-kozh o c'hoari boulloù, 'ça gronde'

(2) Tad-kozh ' c'hoari boulloù ba 'n nec'h.
père-vieux R1 jouer boule.s dans le haut
'Il va faire de l'orage.'
Cornouaillais (Scaër), Gaudart (2022b)


kouezhet an arnev en e vragoù, 'son fond de culotte poche'

Dans l'expression en (3), on voit aussi que arnev peut avoir localement le sens de 'tonnerre'.


(3) 'N arnu zo koue'et ba' e fokenn.
le tonnerre R1 est tomb.é dans son1 fond de culotte
'Son pantalon poche aux fesses.'
Cornouaillais (Scaër), Gaudart (2022b)