Différences entre les versions de « C'hwitell ! »

De Arbres
(Remplacement de texte — « |- |||||||||colspan="10" |'' » par « |- |||||||||colspan="10" | '' »)
m (Remplacement de texte — « attrapé || [[ » par « attrap.é || [[ »)
Ligne 5 : Ligne 5 :
|(1)|| Toui ! || '''C'hwitell !''' || Tapet || on !
|(1)|| Toui ! || '''C'hwitell !''' || Tapet || on !
|-
|-
||| [[A-toue !, Toui !|Nom.de.D..]] || flûte ! || [[tapout|attrapé]] || [[COP|suis]]
||| [[A-toue !, Toui !|Nom.de.D..]] || flûte ! || [[tapout|attrap]].[[-adj.)|é]] || [[COP|suis]]
|-
|-
|||colspan="10" | 'Zut ! Flûte ! Fichu !'  
|||colspan="10" | 'Zut ! Flûte ! Fichu !'  

Version du 9 juin 2022 à 11:10

L'interjection C'hwitell ! est équivalente à l'interjection française 'Flûte !'.


(1) Toui ! C'hwitell ! Tapet on !
Nom.de.D.. flûte ! attrap.é suis
'Zut ! Flûte ! Fichu !'
Standard, Moulleg (1978:24)