Moulleg (1978)

De Arbres
  • Moulleg, Loeiz. 1978. An Ankou, troioù-kaer Spirou ha fantasio, traduction de Fournier, éditions Dupuis 1976.


traducteur exposé jeune au dialecte bigouden. Il a ensuite étudié la langue une fois adulte.


à propos

L'association de formation KEAV décrit le traducteur ainsi:

 KEAV (2011):
 "Ganet eo Loeiz Moulleg er Vro Vigoudenn en un endro brezhoneger. Kroget en deus da studiañ ar yezh ur wech deuet d'e oad-gour, pell diouzh ar vro, kement levr brezhonek eo bet gouest da gavout a veze lennet gantañ. Embannet en deus pennadoù a bep seurt en Al Lanv hag en Hor Yezh. Kaset en deus da benn advouladur Grammaire Bretonne Gregor Rostren e ti Al Lanv. Roet en deus dorn da embannadur c'hoariva Jakez Riou gant Aber. Prederiañ a ra abaoe pell war ar c'hudennoù stag ouzh yezhadur ar brezhoneg."