Différences entre les versions de « Jermaned »

De Arbres
Ligne 1 : Ligne 1 :
En [[breton standard]] et dans la plupart des dialectes, ''jermaned'' dénote des 'allemands, personnes de nationalité allemande'. Le [[nom]] ''jermaned'' est aussi utilisé par Herrieu pour dénoter la 'langue allemande'. Ce nom ''jermaned'' 'langue allemande' est en concurrence lexicale avec le standard ''alamaneg'', de dérivation plus régulière.
En [[breton standard]] et dans la plupart des dialectes, ''jermaned'' dénote des 'allemands, personnes de nationalité allemande'. Ce nom ''jermaned'' 'langue allemande' est en concurrence lexicale avec le standard ''alamaneg'', de dérivation plus régulière.
 
 
Le [[nom]] ''jermaned'' est aussi utilisé par Herrieu pour dénoter la 'langue allemande'.





Version du 9 mai 2022 à 20:50

En breton standard et dans la plupart des dialectes, jermaned dénote des 'allemands, personnes de nationalité allemande'. Ce nom jermaned 'langue allemande' est en concurrence lexicale avec le standard alamaneg, de dérivation plus régulière.


Le nom jermaned est aussi utilisé par Herrieu pour dénoter la 'langue allemande'.


(1) E kement ru e chom skriteloù, get jermaned àrnezhe.
en chaque rue R reste affiche.s avec allemand sur.eux
'Dans chaque rue, il reste des affiches, écrites en allemand.'
Vannetais, Herrieu (1994:264)