Différences entre les versions de « Perzh »

De Arbres
(Remplacement de texte — « '''|| » par « ''' || »)
m (Remplacement de texte — « |- |||||||||colspan="10" |'' » par « |- |||||||||colspan="10" | '' »)
Ligne 9 : Ligne 9 :
|||colspan="10" | 'de la part de mes parents.'
|||colspan="10" | 'de la part de mes parents.'
|-
|-
|||||||||colspan="10" |''Bas-Cornouaillais (Tréboul)'', [[Hor Yezh (1983)|Hor Yezh (1983]]:74)
|||||||||colspan="10" | ''Bas-Cornouaillais (Tréboul)'', [[Hor Yezh (1983)|Hor Yezh (1983]]:74)
|}
|}



Version du 19 avril 2022 à 16:56

Le nom perzh dénote une 'part, partie'.


(1) deus perzh ma zud
de part mon2 parents
'de la part de mes parents.'
Bas-Cornouaillais (Tréboul), Hor Yezh (1983:74)


Morphologie

dérivation

Dans son sens de provenance, perzh apparaît dans la préposition complexe a-berzh 'de la part de' ou le composé adverbial évidentiel a-berzh-vat 'de source sûre'.