Différences entre les versions de « Fae ! »

De Arbres
Ligne 1 : Ligne 1 :
L'[[interjection]] ''Fae !'' 'Fi !' exprime le dédain, comme le nom ''[[fae]]'' sur lequel elle est construite.
L'[[interjection]] ''Fae !'' 'Fi !' exprime le dédain, comme le nom ''[[fae]]'' sur lequel elle est construite.
{| class="prettytable"
|(1)|| '''Fae''' || ganin || gant || ar || gelaouennerien !
|-
||| mépris ! || [[gant|avec]].[[pronom incorporé|moi]] || [[gant|avec]] || [[art|le]] <sup>[[1]]</sup> [[kelaouenn|journal]].[[-erien|eurs]]
|-
|||colspan="10" | 'Les journalistes, moi, j'en ai par-dessus la tête !'
|-
|||||||||colspan="10" |''Standard'', [[Kervella (2001)|Kervella (2001]]:18)
|}





Version du 17 janvier 2022 à 17:19

L'interjection Fae ! 'Fi !' exprime le dédain, comme le nom fae sur lequel elle est construite.


(1) Fae ganin gant ar gelaouennerien !
mépris ! avec.moi avec le 1 journal.eurs
'Les journalistes, moi, j'en ai par-dessus la tête !'
Standard, Kervella (2001:18)


Morphologie

dérivation ?

L'interjection Ec'h ! Fec'h ! exprime le dégoût. Sa forme en F- peut résulter d'une fusion entre Fae ! et Ec'h !, qui sont de sens compatibles.

A ne pas confondre

L'interjection Feiz ! 'Ma foi !' n'exprime pas d'émotion négative.