Différences entre les versions de « Kerc'h »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « Après l'accent, les groupes de consonnes finales lc'h, rc'h ou rk  » par « Après l'accent, les groupes de consonnes finales lc'h, rc'h, rk ou lz  »)
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 3 : Ligne 3 :


== Morphologie ==
== Morphologie ==
=== épenthèse ''kerac'h'' ===
Après l'[[accent]], les groupes de consonnes finales lc'h, rc'h, rk ou lz sont susceptibles de syllabifier en utilisant une voyelle épenthétique. L'accent devient alors régulièrement pénultième. [[Falc'hun (1950c)|Falc'hun (1950c]]:78) relève la prononciation "kêraH", ''kerc'h'' 'avoine'.


=== dérivation ===
=== dérivation ===


Le préfixe ''[[pil-]]'' obtient '''''pil'''gerc'h'' 'folle-avoine' ([[Favereau (1993)|Favereau 1993]]), avec une [[lénition]].
Le préfixe ''[[pil-]]'' obtient '''''pil'''gerc'h'' 'folle-avoine' ([[Favereau (1993)|Favereau 1993]]), avec une [[lénition]].


== Diachronie ==
== Diachronie ==

Version actuelle datée du 13 juin 2024 à 17:19

Le nom kerc'h dénote 'l'avoine'.


Morphologie

épenthèse kerac'h

Après l'accent, les groupes de consonnes finales lc'h, rc'h, rk ou lz sont susceptibles de syllabifier en utilisant une voyelle épenthétique. L'accent devient alors régulièrement pénultième. Falc'hun (1950c:78) relève la prononciation "kêraH", kerc'h 'avoine'.


dérivation

Le préfixe pil- obtient pilgerc'h 'folle-avoine' (Favereau 1993), avec une lénition.

Diachronie

(1) Madan meker
(a)ma din -me kerh interprétation d'Ernault (1911:284)
ici à.moi -moi avoine
'Donnez-moi de l'avoine.'
Moyen vannetais (1499), Gl.AvH