Zeitschrift für Celtische Philologie

De Arbres
La version imprimable n’est plus prise en charge et peut comporter des erreurs de génération. Veuillez mettre à jour les signets de votre navigateur et utiliser à la place la fonction d’impression par défaut de celui-ci.
  • Zeitschrift für Celtische Philologie (revue), (1897-1901)


 Le Menn (2001:7): 
 
 Cette revue d'études celtiques, l'une des principales, est difficile à 
 consulter en Bretagne. Les collections complètes sont fort rares. On y
 trouve des articles rédigés en allemand, mais également en anglais, en
 français... et il y a même un texte en breton, une traduction de l'écrivain
 autrichien Rilke (t. 19 1931-1933 p.101-109)
 Ce n'est pas la seule revue allemande à s'être occupé d'études 
 celtiques. On peut citer Beiträge zur Vergleichenden Sprachforschung auf 
 dem Gebiete der Arischen, Celtischen und Salwischen Sprachen, fondée
 en 1858. Le breton n'y est pas absent grâce à un long article de Whitley
 Stokes sur les verbes irréguliers en moyen breton (Die mittlebretonischen 
 unregelmässigen verba (t.5 fasc.3 1867 p.306-362, t.6 fasc.2 1869 p.248-
 249). Citons encore Archiv für Celtische Lexikographie (3 vol., 1900, 
 1904, 1907) où Émile Ernault a fait paraître un important texte moyen-
 breton, les cantiques du Doctrinal (t.1 1900 p.213-223, 360-393, 556-
 627). On y trouve également des articles de Joseph Loth.
 Mais Zeitschrift reste sans contexte la plus importante revue 
 allemande de linguistique consacrée aux études celtiques. Elle paraît
 depuis plus de cent ans et est à mettre aux côtés d'autres revues, comme la  
 Revue Celtique (1870-1934 - 51 tomes) ou les Études Celtiques (depuis
 1936), sans parler, en langue bretonne, de Hor Yezh (créé en 1954).


  • Le Menn, Gwennolé 2001. Préface à Emile Ernault, articles de linguistique bretonne parus dans Zeitschrift für Celtische Philologie (1897-1901), Gwennolé Le Menn, (éd.), Skol.