Différences entre les versions de « Zeitschrift für Celtische Philologie »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « Celtische philology » par « Celtische philologie »)
m (Remplacement de texte — « Ternes, E. » par « Ternes, Elmar. »)
Ligne 87 : Ligne 87 :
* [[Siewert (1991)|Siewert, Klaus. 1991]]. 'Das bretonische Glossar im Reiseberichte des Ritters Arnold von Harff', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 44, 239-272.
* [[Siewert (1991)|Siewert, Klaus. 1991]]. 'Das bretonische Glossar im Reiseberichte des Ritters Arnold von Harff', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 44, 239-272.


* Ternes, E. 1991. 'Review of [[Mc Kenna (1988)]], A Handbook of Modern Spoken Breton', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 44, 348-351.
* Ternes, Elmar. 1991. 'Review of [[Mc Kenna (1988)]], A Handbook of Modern Spoken Breton', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 44, 348-351.




Ligne 111 : Ligne 111 :
* Quentel, Paul. 1982. 'Notes corniques', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 39, 195-203.
* Quentel, Paul. 1982. 'Notes corniques', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 39, 195-203.


* Ternes, E. 1982. 'Review of [[Sommerfelt (1921)]], Le breton parlé à Saint-Pol-de-Léon', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 39, 328-332.
* Ternes, Elmar. 1982. 'Review of [[Sommerfelt (1921)]], Le breton parlé à Saint-Pol-de-Léon', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 39, 328-332.




Ligne 122 : Ligne 122 :
=== n°37, 1978-79 ===
=== n°37, 1978-79 ===


* [[Ternes (1979)|Ternes, E. 1979]]. 'Die Sonderstellung des Bretonischen innerhalb der keltischen Sprachen: Eine typologische Untersuchung', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 37, 214-228.
* [[Ternes (1979)|Ternes, Elmar. 1979]]. 'Die Sonderstellung des Bretonischen innerhalb der keltischen Sprachen: Eine typologische Untersuchung', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 37, 214-228.


* Le Menn, Gwennole. 1979. 'Deux acrostiches inédits de Tanguy Gueguen (moyen-breton, 1623)', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 37, 229-248.
* Le Menn, Gwennole. 1979. 'Deux acrostiches inédits de Tanguy Gueguen (moyen-breton, 1623)', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 37, 229-248.
Ligne 131 : Ligne 131 :
=== n°36, 1977 ===
=== n°36, 1977 ===


* Ternes, E. 1977. 'Propositions pour un système de prononciation standard du breton', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 36, 180-198.
* Ternes, Elmar. 1977. 'Propositions pour un système de prononciation standard du breton', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 36, 180-198.


* McKenna, M. 1977. 'The Breton of Guémené-sur-Scorff', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 36, 199-247.
* McKenna, M. 1977. 'The Breton of Guémené-sur-Scorff', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 36, 199-247.
Ligne 148 : Ligne 148 :
* [[Dressler & Hufgard (1975)|Dressler, Wolfgang U. & Hufgard, J. 1975]]. 'Studien zum südbigudenischen Vokalismus', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 34, 114-127.
* [[Dressler & Hufgard (1975)|Dressler, Wolfgang U. & Hufgard, J. 1975]]. 'Studien zum südbigudenischen Vokalismus', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 34, 114-127.


* Ternes, E. 1975. 'Volkskundliche Texte im Bretonischen der Insel Groix', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 34, 178-193.
* Ternes, Elmar. 1975. 'Volkskundliche Texte im Bretonischen der Insel Groix', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 34, 178-193.


* [[Ternes (1975)|Ternes, E. 1975]]. 'Linguistische Feldforschung in der Bretagne und im scottischen Hochland', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 34, 194-222.
* [[Ternes (1975)|Ternes, Elmar. 1975]]. 'Linguistische Feldforschung in der Bretagne und im scottischen Hochland', ''[[ZCP|Zeitschrift für Celtische Philologie]]'' 34, 194-222.





Version du 30 août 2022 à 16:34

  • Zeitschrift für Celtische Philologie (revue), (1897-1901)


 Le Menn (2001:7): 
 "Cette revue d'études celtiques, l'une des principales, est difficile à consulter en Bretagne. Les collections complètes sont fort rares. On y trouve des articles rédigés en allemand, mais également en anglais, en français... et il y a même un texte en breton, une traduction de l'écrivain autrichien Rilke (t. 19 1931-1933 p.101-109). Ce n'est pas la seule revue allemande à s'être occupé d'études celtiques. On peut citer Beiträge zur Vergleichenden Sprachforschung auf, dem Gebiete der Arischen, Celtischen und Salwischen Sprachen, fondée en 1858. Le breton n'y est pas absent grâce à un long article de Whitley Stokes sur les verbes irréguliers en moyen breton (Die mittlebretonischen , unregelmässigen verba (t.5 fasc.3 1867 p.306-362, t.6 fasc.2 1869 p.248-249). Citons encore Archiv für Celtische Lexikographie (3 vol., 1900, 1904, 1907) où Émile Ernault a fait paraître un important texte moyen breton, les cantiques du Doctrinal (t.1 1900 p.213-223, 360-393, 556-627). On y trouve également des articles de Joseph Loth. Mais Zeitschrift reste sans contexte la plus importante revue allemande de linguistique consacrée aux études celtiques. Elle paraît depuis plus de cent ans et est à mettre aux côtés d'autres revues, comme la Revue Celtique (1870-1934 - 51 tomes) ou les Études Celtiques (depuis 1936), sans parler, en langue bretonne, de Hor Yezh (créé en 1954)."


  • Le Menn, Gwennolé 2001b. préface à Emile Ernault, articles de linguistique bretonne parus dans Zeitschrift für Celtische Philologie (1897-1901), Gwennolé Le Menn, (éd.), Skol.


Tables des matières


articles d'intérêt pour le breton

n° 59, 2012


n°57, 2009-2010


n°56, 2008


n°55, 2006-2007


n°54, 2004-2005


n°53, 2003


2000

  • Falileyev, Alexander. 2000. Etymological glossary of Old Welsh, Buchreihe der Zeitschrift für Celtische Philologie 18, Tübingen: Niemeyer.


n° 51, 1999


n° 49-50, 1997


n°48, 1996


n° 46, 1994


n°45, 1992


n°44, 1991


n°42, 1987


n°41, 1986


n°40, 1984


n°39, 1982


n°38, 1981

  • Lockwood, W. B. 1981. 'Wortkund1iche Parerga: 1. Jr. cunyg "Sturmtaucher, Puffinus"; 2. Kymr. mwyalch, gl. Ion "Amse1"; 3. Die keltischen Namen der Ente; 4. Ir. lacha; 5. Ir. tonnyg; 6. Kymr. gwydd, ir. gii(d) "Gans"; 7. Ir. uan "Junges"", Zeitschrift für Celtische Philologie 38, 179-186.

n°37, 1978-79


n°36, 1977

n°35, 1976


n°34, 1975


n°33, 1974


n°28, 1961


n°27, 1959


n°25, 1955

n°24, 1954


n°24, 1953 ?


n°23:3, 1943


n°23:1-2, 1942


n°22, 1940-41


n°18, 1929-30


n°8, 1910-1912


n°7, 1909-10

Quiggin, E. C. 1909-1910. 'A Case of Stress Shifting in the Dialect of Tréguier', Zeitschrift für Celtische Philologie 7, 354-356.


n°5, 1904-05


n°4, 1902-1903


n°3, 1901


n°2, 1899


n°1, 1897