Différences entre les versions de « Yaouank »
De Arbres
(Page créée avec « L'adjectif ''yaouank'' signifie 'jeune'. C'est le contraire de ''kozh'' 'vieux'. {| class="prettytable" | (1)||Ar re '''yaouank'''|| o-doa avi || ouzouto.|||||| ... ») |
|||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
| (1)||Ar re '''yaouank'''|| o-doa avi || ouzouto.|||||| ''Léon (Plouzane)'', [[Briant-Cadiou (1998)|Briant-Cadiou (1998]]:224) | | (1)||Ar re '''yaouank'''|| o-doa avi || ouzouto.|||||| ''Léon (Plouzane)'', [[Briant-Cadiou (1998)|Briant-Cadiou (1998]]:224) | ||
|- | |- | ||
| ||[[art|le]] [[hini|ceux]] | | ||[[art|le]] [[hini|ceux]] jeune ||3PL-[[kaout|avait]] envie || [[ouzh|de]].[[ouzh|de]].[[pronom incorporé|eux]] | ||
|- | |- | ||
| || colspan="4" | 'Les jeunes en avaient envie (avoir des tracteurs).' | | || colspan="4" | 'Les jeunes en avaient envie (avoir des tracteurs).' |