Différences entre les versions de « Arc'hoazh, warc'hoazh »
De Arbres
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
|} | |} | ||
La variation dialectale de cet adverbe est relevée dans la [http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-594.jpg carte 594] de l'[[ALBB]]. | |||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] |
Version du 16 juillet 2011 à 14:09
Warc'hoazh est un adverbe temporel. Il est déictique, car on calcule son ancrage temporel à partir du cadre d'énonciation (le temps où est prononcée la phrase).
Cet adverbe peut aussi être calculé à partir du temps de la phrase:
(1) | Neuze e soñjas | he-doa | da walc'hiñ | warhoaz. | |||||
alors R pensa | 3SGF avait | à laver | demain | ||||||
'Elle pensa alors qu'il lui fallait laver le lendemain.' | Léon, | Fave (1998:140) |
La variation dialectale de cet adverbe est relevée dans la carte 594 de l'ALBB.